Os meus pés cortavam a água como lâminas, nem sequer me movia. Ficava desmoralizado, a olhar para os pés. | TED | كانت رجلي تضرب المياه كالشفرة. لم اتحرك من مكاني. كنت اذهب محبطاً، أحدق برجلي. |
Aquele tipo roçou nos meus pés ao passar. | Open Subtitles | هذا الرجل اصطدم برجلي عندما كان ماشيا |
Eu confiava muito no meu homem lá dentro, até perceber que metade do que ele dizia eram disparates. | Open Subtitles | وثقت برجلي بشكل مفرط به حتى انتبهت بأن نصف ما قاله لي كان عبارة عن هراء |
Se alguém se colasse ao meu homem assim, punha as botas dos pontapés. | Open Subtitles | لو تحرّشتْ إحداهنّ برجلي هكذا، لكنتُ انتعلتُ حذائي الخاصّ بضرب المؤخّرات. |
Eu aproximei-me demais, uma menina não estava a prestar atenção — tinha uns dois ou três anos — correu, esbarrou nas minhas pernas e caiu com alguma força. | TED | اقتربت قليلًا، ولم تكن هذه الفتاة منتبهة، هي في الثانية أو الثالثة من العمر، وكانت تجري فاصطدمت مباشرة برجلي وسقطت بشدة. |
O teu trabalho, Alex, é segurar a bola correctamente para que a minha perna perfeita, que está ligada ao meu pé perfeito possa chutar essa bola até ao infinito. | Open Subtitles | هذه ساقي الرائعة المتصلة برجلي الرائعة يمكنها ركل الكرة بقوة |
Ainda bem que bati primeiro com os pés. | Open Subtitles | حمدا لله أنني صدمته برجلي أولا |
Que raio aconteceu aos meus pés? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم حدث برجلي ؟ |
Sou uma folha e faço cócegas em pés descalços. | Open Subtitles | أشعر بدغدغة برجلي العاريتين |
Quando estivermos a uma distância segura, ligo para o meu homem e ele vai-se embora. | Open Subtitles | وعندما نكون بعيدا وبأمان، سأتصل برجلي وسيغادر. |
Morre aqui, faz o trabalho que o meu homem ia fazer, ou chamamos o 911 e reportamos um assassinato. | Open Subtitles | إما أن تموتي هنا، أو تؤدين العمل الذي كان يفترض برجلي أن يؤديه، أو أن نتصل برقم الطواريء، ونبلغ عن وقوع جريمة قتل. |
Se eu não ligar ao meu homem dentro de... vejamos... 3 minutos, | Open Subtitles | الآن، إذا لم أتصل برجلي في... دعنا نرى .. ثلاث دقائق... |
Nem consigo colocar as minhas pernas à volta de ti. | Open Subtitles | انا بالكاد استطيع ان اصل برجلي إليك نعم |
Segura-me nas pernas, Al! | Open Subtitles | امسك برجلي من فضلك يا آل |
Não sinto as minhas pernas. | Open Subtitles | إنني لا أشعر برجلي |
Aquele cara bateu no meu pé quando passou. | Open Subtitles | هذا الرجل اصطدم برجلي عندما كان ماشيا |
Acho que o esmaguei com o meu pé. | Open Subtitles | لقد سحقتها برجلي |
Tenente, não sinto minha perna. | Open Subtitles | أيها الملازم لا أستطيع الشعور برجلي |
Agarrou a minha perna! | Open Subtitles | لقد أمسكت برجلي! |
Na minha perna direita. | Open Subtitles | برجلي اليمين |