que descanse em paz mas Preston Whitmore é um homem de palavra. | Open Subtitles | بارك الرب روحه، لكن برستون وتمور رجل يفي بوعوده\ىأتسمع ذلك يا ثاتش |
Sr. Preston e seu cliente, cadeia, eles sabem que não vai ter dois milhões de dólares para o meu cliente. | Open Subtitles | فالسيد برستون وموكله الشبكة التلفزيونية يعلمون أنهم لا يستطيعون الحصول على مليونين من موكلتي |
Está certo? Richard Preston: Está. Eu referi a Hyperion, a árvore mais alta do mundo. | TED | ريتشاريد برستون : نعم , لقد ذكرت "هيبيريون " أطول أشجار العالم |
Vais à casa do Preston à noite? | Open Subtitles | وانت يا " لاني " ؟ هل ستأتين الى منزل " برستون " |
Preston Whitmore. Muito prazer. | Open Subtitles | برستون وتمور، سعيد بلقائك يا ميلو |
Segue para Este pela Preston. O Stinkum e um rapaz num Shogun. | Open Subtitles | إنه يتجه شرقاً سالكاً شارع (برستون) (ستينكوم) وشاب يافع في السيارة |
Não estiveste com um cliente de nome Preston... fora daqui? | Open Subtitles | الم تتلتقي بزبون اسمه (برستون)؟ بعيداً عن هنا؟ ؟ |
Entrega ao Prez, que se vai levantar e dirigir-se para os edifícios de escritórios do estado, na rua Preston. | Open Subtitles | أعطه إلى (بريز) الذي سيذهب إلى المبنى الحكومي في شارع (برستون) |
Se o Preston passar por cá... ..dê-lhe isto e diga-lhe que precisamos de conversar, está bem? | Open Subtitles | إذا مرّ (برستون) من هنا أعطيه هذه.. وقولي له إنه يجب أن نتكلّم، حسناً؟ |
Além dos depoimentos dos patrocinadores do Preston, da Liga Atlética da Polícia, tenho também a fotocópia de um cheque descontado que indica que ele está inserido no programa educativo da Faculdade pública de Baltimore. | Open Subtitles | بالإضافة إلى بيانات كفيلي (برستون) في رابطة رياضيي الشرطة لديَ نسخة فوتوستاتية عن شيك تمّ قبضه |
Defenderemos que foi o Preston que foi vítima de um brutal espancamento, sendo as marcas ainda visíveis. | Open Subtitles | لكننا سنؤكّد أن (برستون) كان ضحية لضرب مبرح من قبل الشرطة وما زالت آثار ذلك ظاهرة عليه سيدي القاضي |
O Preston estava sob efeito de fármacos, quando abandonou o reformatório. | Open Subtitles | كان (برستون) تحت تأثير الأدوية عندما غادر مركز (شلتنهام) |
Preston, vai logo, me ajude aqui... | Open Subtitles | برستون هيا ساعدني |
Eu sei. O Preston usou o 3 de ouros para tirar doce do frasco. | Open Subtitles | أعرف، استخدم (برستون) الورقة ثلاثة من شكل الماسة لإخراج المربى من الإناء |
Porter e Preston, já daqui para fora. - Vamos. - Ainda não. | Open Subtitles | (حسناً، (بورتر)، (برستون (اخرجا، هيا يا (بورتر)، (برستون |
És perfeito para este trabalho, Preston. | Open Subtitles | أنت مناسب لهذا العمل يا ((برستون)) أعزب وأستحواذي |
O Franklin está em Preston, Idaho. O Bagwell no Nebraska. | Open Subtitles | (فرانكلين) في (برستون) بـ(أيداهو) و (باجويل) في (نيبراسكي) |
Desculpem a atrapalhação, mas esperava Mr. e Mrs. Preston. | Open Subtitles | أنا أسف, أنا مشوش جداً (أنا أنتظر السيد والسيده (برستون |
Ouvi o Porter e o Preston a discutir sobre quem é que ficaria com o carro quando o pai morresse. | Open Subtitles | لقد سمعت (بورتر) و(برستون) يتعاركان حول أيّهما سيحصل على سيّارة أبي عندما يموت |
E queria saber do trabalho de Preston Gates com os americanos nativos. | Open Subtitles | أنا أيضا فضولية بشأن الأعمال التي يقوم بها(برستون غايتس) بالنيابة على الأمريكيين المحليين |