Foi o primeiro quadro que pintou depois de Auschwitz. | Open Subtitles | أول لوحة قام برسمها بعد عودته من أوشفيتز |
Ela viu algo de novo de cada vez que a pintou. | Open Subtitles | إنها ترى شيئاً جديداً في كل مره تقوم برسمها |
O John pintou-o há muitos anos atrás, quando nos conhecemos. | Open Subtitles | جون قام برسمها قبل عدة سنوات عندما إلتقينا لأول مرة. |
Ela nunca encontrou o Goya perdido, ela pintou-o. | Open Subtitles | لم تجد أبدا لوحة جويار الضائعة قامت برسمها |
-De onde tirou isso? -Eu os desenhei, papai. | Open Subtitles | من اين اتيت بذلك- لقد قمت برسمها يا ابي- |
Foi pintado anos antes de conhecer Dulcie Lane. | Open Subtitles | كلا . لقد قام برسمها من سنوات عديدة " قبل أن يلتقي بـ "دولسي لاين |
Queria agradecer-te pelo magnífico desenho que me fizeste. | Open Subtitles | أردت ان اشكرك علي الصوره الجميله التي قمت برسمها لي |
Carlos IV de Espanha encomendou a Goya que a pintasse em 1792. | Open Subtitles | جوير تم توكيله من قبل تشارلز الرابع ملك أسبانيا أن يقوم برسمها عام 1792 |
Eu vi-a, mas, ainda não sei quem é que a pintou na parede. | Open Subtitles | لقد رأيتها، لكن ليس لديَّ فكرة عمن قام برسمها على الجدار |
O que quero saber é onde o pintou e quem é. | Open Subtitles | (سام) ، ما أريد معرفته هو أين قمت برسمها ، و من يكون هذا |
Quem pintou o quadro? | Open Subtitles | من الذى قام برسمها ؟ |
Porque é que ele pintou tão perto dos carris? | Open Subtitles | -لماذا قام برسمها بالقرب من القطار؟ |
E daí? A questão é: o Picasso pintou-o? | Open Subtitles | السؤال الاساسى هو "هل قام بيكاسو برسمها ؟ " |
Porque um artista muito importante chamado John Singer Sergeant pintou-o. | Open Subtitles | لأن فنانا مهما للغاية اسمه (جون سينغر سيرجنت) قام برسمها. |
O Manet pintou-o para o oferecer à esposa do irmão, o seu amor proibido. | Open Subtitles | قام (باينت) برسمها كهدية لزوجة أخيه حبهُ المحظور |
Eu desenhei nos copos. | Open Subtitles | التي قُمت برسمها على الأكواب |
- Não posso ir para o meu gabinete, porque ele está a ser pintado. | Open Subtitles | - لا أستطيع الذهاب إلى offiice، الحق، لأنهم برسمها. |
- Ou talvez o Neal o tenha pintado. | Open Subtitles | . أو ربما قام (نيل) برسمها |
- Está na câmara gravado o senhor a fazer um esboço, do quadro, na galeria Lamson, em Abril. | Open Subtitles | رأيناك في أشرطة المراقبة تقوم برسمها في معرض الـ"لامسون" في شهر نيسان |
Esse desenho aí que foi desenhado por um jovem de 16 anos de idade Apre, é um verdadeiro ... | Open Subtitles | تلك اللوحة هناك قام برسمها فتى في سْنّ 16 من عمره |