ويكيبيديا

    "بركلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pontapé
        
    • pontapés
        
    Mas, nessa noite, ela sentiu um verdadeiro pontapé lá dentro. Open Subtitles لكن بتلك الليلة شعرت بركلة حقيقية داخلها
    Acho que senti um pontapé. Importa-se que eu escute? Open Subtitles رائع, اعتقد اني احسست بركلة هل تمانعين لو استمعت؟
    O treinador tem que bloquear o pontapé. Open Subtitles يجب على المدرب تايلور أن يفكر بركلة جانبية
    Só a fazer uma lista mental de todas as coisas que tens de fazer hoje, a pensar se devias ou não acordar-me aos pontapés? Open Subtitles إذ تضعين قائمة تدقيق في بالك لكلّ الأعمال التي عليك فعلها اليوم على حين تجادلين نفسك حيال إيقاظي بركلة غير مقصودة أم لا؟
    Já alguma vez sentiste um bebé a dar pontapés? Open Subtitles هل شعرت من قبل بركلة طفل؟
    Tenho uma doente que entra em pânico mal sente um pontapé ou uma cãibra, porque está aterrada com ir ser mãe. Open Subtitles لدي مريضة حامل، تفزع كل مرة في كل مرة تشعر فيها بركلة لأنها تخاف أن تصبح أم
    Washington tem de recuperar a bola e pedir desconto de tempo, para que Gruff possa marcar o pontapé. Open Subtitles واشنطن عليه ان يحصل على الكرة فالوقت يمر بسرعة, ولذلك كراف يقوم بركلة هذف ميداني...
    Quê, manda-me a voar com um pontapé tenchi nage? Open Subtitles ستُخرجُني من هنا بركلة المُقاتل النبيل؟
    Ele agarrou no Baxter e deu-lhe um pontapé Open Subtitles رون لقد آخذة لقد آخذة ثم قام بركلة
    Tenta derrubar o Joosep com apenas um pontapé. Open Subtitles حاول اسقاط جوزيف أرضاً بركلة واحدة
    Quero dizer, vai ser a nossa fotógrafa de família! Hey! Senti um pontapé! Open Subtitles و ستغدين مصورة العائلة لقد شعرت بركلة
    Vi-te pintar. Vi-te a sentir o pontapé da tua filha na barriga da mãe. Open Subtitles شاهدتك تشعر بركلة ابنتك في رحم أمها.
    - Muito bem. Temos um pequeno pontapé e rodamos o pé. Open Subtitles الرقصة تبدأ, بركلة, ثم بحركة الكرة.
    És um génio. Não preferes um pontapé? Open Subtitles عبقري, ما رأيك بركلة سريعة؟
    Eu senti o pontapé dela. Open Subtitles لقد أحسست بركلة الطفل
    Oh, meu Deus. Acho que senti um pontapé. Open Subtitles يا إلهي أعتقد أنني شعرت بركلة
    Acho que senti o seu bebé dar um pontapé. Open Subtitles أظن أنني شعرت للتو بركلة طفلك
    Explica-me porque continuo a apagar, porque estou a sangrar e porque a tua avó deu-me um pontapé ninja. Open Subtitles فسّري لي سبب إغمائي المتكرر... لماذا أنزف... ولم قامت جدتك بركلة نينجا طائرة بوجهي أطاحتني أسفل الدرج!
    Disseste "aos pontapés", ou disseste "aos beijos"? Open Subtitles لحظة، هل قلت بركلة أم بقبلة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد