| Mas, nessa noite, ela sentiu um verdadeiro pontapé lá dentro. | Open Subtitles | لكن بتلك الليلة شعرت بركلة حقيقية داخلها |
| Acho que senti um pontapé. Importa-se que eu escute? | Open Subtitles | رائع, اعتقد اني احسست بركلة هل تمانعين لو استمعت؟ |
| O treinador tem que bloquear o pontapé. | Open Subtitles | يجب على المدرب تايلور أن يفكر بركلة جانبية |
| Só a fazer uma lista mental de todas as coisas que tens de fazer hoje, a pensar se devias ou não acordar-me aos pontapés? | Open Subtitles | إذ تضعين قائمة تدقيق في بالك لكلّ الأعمال التي عليك فعلها اليوم على حين تجادلين نفسك حيال إيقاظي بركلة غير مقصودة أم لا؟ |
| Já alguma vez sentiste um bebé a dar pontapés? | Open Subtitles | هل شعرت من قبل بركلة طفل؟ |
| Tenho uma doente que entra em pânico mal sente um pontapé ou uma cãibra, porque está aterrada com ir ser mãe. | Open Subtitles | لدي مريضة حامل، تفزع كل مرة في كل مرة تشعر فيها بركلة لأنها تخاف أن تصبح أم |
| Washington tem de recuperar a bola e pedir desconto de tempo, para que Gruff possa marcar o pontapé. | Open Subtitles | واشنطن عليه ان يحصل على الكرة فالوقت يمر بسرعة, ولذلك كراف يقوم بركلة هذف ميداني... |
| Quê, manda-me a voar com um pontapé tenchi nage? | Open Subtitles | ستُخرجُني من هنا بركلة المُقاتل النبيل؟ |
| Ele agarrou no Baxter e deu-lhe um pontapé | Open Subtitles | رون لقد آخذة لقد آخذة ثم قام بركلة |
| Tenta derrubar o Joosep com apenas um pontapé. | Open Subtitles | حاول اسقاط جوزيف أرضاً بركلة واحدة |
| Quero dizer, vai ser a nossa fotógrafa de família! Hey! Senti um pontapé! | Open Subtitles | و ستغدين مصورة العائلة لقد شعرت بركلة |
| Vi-te pintar. Vi-te a sentir o pontapé da tua filha na barriga da mãe. | Open Subtitles | شاهدتك تشعر بركلة ابنتك في رحم أمها. |
| - Muito bem. Temos um pequeno pontapé e rodamos o pé. | Open Subtitles | الرقصة تبدأ, بركلة, ثم بحركة الكرة. |
| És um génio. Não preferes um pontapé? | Open Subtitles | عبقري, ما رأيك بركلة سريعة؟ |
| Eu senti o pontapé dela. | Open Subtitles | لقد أحسست بركلة الطفل |
| Oh, meu Deus. Acho que senti um pontapé. | Open Subtitles | يا إلهي أعتقد أنني شعرت بركلة |
| Acho que senti o seu bebé dar um pontapé. | Open Subtitles | أظن أنني شعرت للتو بركلة طفلك |
| Explica-me porque continuo a apagar, porque estou a sangrar e porque a tua avó deu-me um pontapé ninja. | Open Subtitles | فسّري لي سبب إغمائي المتكرر... لماذا أنزف... ولم قامت جدتك بركلة نينجا طائرة بوجهي أطاحتني أسفل الدرج! |
| Disseste "aos pontapés", ou disseste "aos beijos"? | Open Subtitles | لحظة، هل قلت بركلة أم بقبلة؟ |