| Assumo que o seu pai deve tê-lo programado para funcionar com ele, mas acho que uma correspondência genética também funcionará. | Open Subtitles | أفترض أن والدكِ برمجه ليعمل عليه لكني أعتقد أن التطابق الجيني سيجدي نفعا ايضا |
| Nathan deve ter programado o diamante. | Open Subtitles | لا بد ان نايثان برمجه في الماس |
| E como é que o cão foi programado ao certo? | Open Subtitles | ولكن كيف تم برمجه الكلب للنوم مسبقا؟ |
| Mas se conseguíssemos usar o computador para aceder à Ligaçao, talvez pudesse reprogramar a informaçao que está a ser enviada. | Open Subtitles | من الناحيه الأخرى إذا امكننى استخام الحاسوب للدخول الى الوصله ربما يمكننى برمجه البيانات التى ترسل |
| Temos de reprogramar a Ligaçao para convencer os outros do que se passa, mas nao consigo fazer isso sem si. - Nao. | Open Subtitles | نحتاج الى إعاده برمجه الوصله لإقناع الجميع بما يحدث لكن لا يمكننى فعل هذا بدونك |
| reprogramar dispositivos de discagem é a minha especialidade. | Open Subtitles | يمكننى إصلاحه إعاده برمجه أجهزه الإتصال إنه تخصصى |