ويكيبيديا

    "برنامجكِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teu programa
        
    • seu programa
        
    Olha, Oprah, espero não ter arruinado o teu programa. Open Subtitles اسمعي أوبرا أتمنّى بأنّي لم أفسك برنامجكِ كثيراً
    Escuto o teu programa todas as noites, tens uma voz muito sensual, a sério. Open Subtitles أستمع الى برنامجكِ كل ليلة لديك صوت مثير حقاً
    Manipular sujeitos era a base do teu programa, apesar de eu ter feito melhorias significativas, desde aquela época. Open Subtitles أمور التلاعب كانت أساس برنامجكِ كُله،برغم ذلك فقد قُمت بعمل تحسينات كبيرة منذ قيامها
    O seu programa vai passar a nacional. Open Subtitles سيبث برنامجكِ الحواري على الصعيد الوطني قريباً
    Apresentou o seu programa, agradeceu às pessoas certas e fez as promessas certas. Open Subtitles قدمتِ برنامجكِ شكرتِ الناس صنعتِ الوعود الصحيحة
    Pessoalmente, eu penso que o que fizemos aos Nativos Americanos foi errado, mas este é o teu programa favorito, não o meu. Open Subtitles شخصيًّا، أعتقد أنّ ما فعلناه بالهنود الحمر كان فظيعًا. لكن هذا برنامجكِ المفضّل، وليس برنامجي.
    E vai-te lixar por me teres feito gorda no teu programa. Open Subtitles تباً لكِ لجعلي أبدو سمينة في برنامجكِ الغبي
    Pensei que o teu programa devia tirar o malware do sistema. Open Subtitles أعتقدتُ بأن برنامجكِ كان من المفروض أن يقوم بمسح البرنامج الضار من النظام كان كذلك
    O teu programa tem um palhaço que diz o tempo? Open Subtitles برنامجكِ به مهرج يعرض فقرة الطقس؟
    Não te quero incomodar se estás a saborear o teu programa. Open Subtitles أنا أتركك تتمتعي بمذاق برنامجكِ الإخباري!
    Até encontrar-te. Ouvi-te falar sobre música no teu programa da rádio... Open Subtitles حتى قابلتكِ، سمعتكِ تتحدثين عَن الموسيقى في برنامجكِ الإذاعيّ...
    Ela não pode ir ao teu programa. Open Subtitles لا يمكن لها أن تظهر في برنامجكِ
    Qual é o teu programa? Open Subtitles ما هو برنامجكِ التدريبي؟
    O Ed gosta muito do teu programa. Open Subtitles إد) يحب برنامجكِ كثيراّ) - أجل -
    É o teu programa. Open Subtitles إنه برنامجكِ
    É uma honra estar no seu programa, Phoebe. Open Subtitles شكرا لكِ إنه لشرف لى أن أتواجد فى برنامجكِ "فيبي"ْ
    Casacos? Sabia que o seu programa só dá 3% de lucro, mas ocupa 90% do meu tempo? Então? Open Subtitles ليمون)، هل تدركين أن برنامجكِ يكلِف 3% من) إيرادنا ولكنه يكلِف 90% من وقتي؟
    - Não se trata do seu programa. Open Subtitles هذا ليس عن برنامجكِ.
    Por favor, ponha algo no seu programa sobre o meu Danny. Ele é inocente. Open Subtitles من فضلك، ضعي شيئاً في برنامجكِ بخصوص ولدي (داني)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد