| Ela seria inocente e pura. Obedeceria-me e seria minha. | Open Subtitles | ستكون بريئةً طاهرة ستكون مُطيعةً و منتميةً إليّ |
| Tu também não és inocente, patroa. | Open Subtitles | لاتتصرفي كما أنكِ بريئةً بذلك يالمُتسلطة |
| Matou uma mulher inocente apenas por fazer o trabalho dela. | Open Subtitles | -أرديتِ امرأةً بريئةً لقيامها بعملها وحسب |
| Há uma grande diferença, no entanto. Ela já tinha morto uma mulher inocente quando o conheci. | Open Subtitles | ولكن ثمّة فرق وحيد شاسع بيننا، كان قد قتل امرأة بريئةً عندما لقيتُه... |
| O teu amigo mata uma mulher inocente e um polícia, e matar-me resolve o problema? | Open Subtitles | قد قتل صديقكَ (فكتُر) امرأة بريئةً وشرطيًّا، وتعدّ أنّ قتلي يسوّي المسألة؟ |
| Parece tão inocente. | Open Subtitles | تبدو بريئةً للغاية. |
| Ela parecia tão inocente. | Open Subtitles | إنها تبدو بريئةً جداً. |
| Porque duvido que a Jean seja inocente. | Open Subtitles | لأني أشك بأن (جين) بريئةً من كل هذا |
| Ele matou outra mulher inocente. | Open Subtitles | قتل امرأةً بريئةً أخرى" |