Quer um advogado que a acha inocente e perde, ou um advogado que não quer saber e ganha? | Open Subtitles | هل تريدين محامي يعتقد أنك بريئة و يخسر او محامي لا يريد ان يعلم و ينتصر |
A verdade é que... a tua cliente está inocente e o júri está prestes a condená-la. | Open Subtitles | لا بدّ أنكِ تمزحين. حقيقة الأمر هي ، أنّ موكلتكِ بريئة و هيئة المُحلّفين على وشك إدانتها. |
Certo, porque disse que está inocente e agora concordas comigo. | Open Subtitles | صحيح، لأني قلت أنها بريئة و الآن أنت تتفق معي |
Vê-se pela forma como alvejou uma mulher inocente e desarmada. | Open Subtitles | استطيع ان اقول بالمناسبة انك اطلقت الرصاص على امرأة بريئة و غير مسلحة |
Era uma rapariga inocente e nova na cidade. | Open Subtitles | لقد كان جريمة قتل فتاة بريئة و جديدة في المدينة |
Agarrar numa mulher inocente e atacá-la de uma maneira brutal, sádica e impiedosa. | Open Subtitles | بأن تأخذو أمرأة بريئة... و تهجمو عليها بهذه الطريقة السادية و الوحشية... |
A Jordan é inocente e o Owen quer morrer, e se optar por bater nas portas, acho que ele a mata. | Open Subtitles | جوردن)بريئة) و(أوين)يريد الموت و إن إخترت البحث عنه بكل مكان أعتقد أنه سيقوم بقتلها |
Era inocente e sábia | Open Subtitles | #كُنْتُ بريئة و حكيمة# |
Eu era inocente e determinada | Open Subtitles | "قد كنت بريئة و أكيدة" |