Desculpe, mas terá de sentar-se mesmo ao lado da rapariga Pritchard. | Open Subtitles | انا اسفة يا براين, ولكن عليك ان تجلس بجوار بريتشارد رغم هذا |
Pritchard, como é que estamos com o nosso investimento no Brasil? | Open Subtitles | بريتشارد. كيف نفعل مع شركائنا في التنمية في البرازيل؟ |
Se o Pritchard tentar entrar num avião, agarramo-lo. | Open Subtitles | اذا حاول بريتشارد ان يسافر, سوف نقبض عليه. |
Pritchard roubou-a da Propriedade Central. | Open Subtitles | او ان بريتشارد قام بسرقته من مالكه الخاص |
Você gosta mais de Richard do que de mim, só que não sabe. | Open Subtitles | انا متأكد أنكِ مغرمة بريتشارد أكثر منى اذا كنتِ تعرفين هذا فقط |
Mas por que o Pritchard iria matar o Warrick com uma arma que pode ser ligada a ele? | Open Subtitles | ولكن لماذا قتل بريتشارد واريك بواسطة سلاح يمكننا الوصول اليه ان قمنا بتتبعه؟ |
Eu gostaria que informasse o proprietário que acabaste de mandar embora o Stuart Pritchard. | Open Subtitles | أود لو أن تقوم بإخطار المالك الخاص بك بأنك قمتَ برد ستيوارت بريتشارد. |
Stuart Pritchard. Sou um querido amigo do Andy. | Open Subtitles | . ستيوارت بريتشارد . أنا صديق عزيز لأندي |
"Moran, Pritchard, 'Prentis', O'Donnell, Clara, Doutor, | Open Subtitles | موران , بريتشارد , برينتز اودونيل , كلارا , دكتور |
É o primeiro poema com nota negativa na escala de Pritchard. | Open Subtitles | شعرك هو أول شعر يحصل على علامة سيئة بمقياس (بريتشارد) |
Mas deixei o grosso da minha fortuna ao Dr. Pritchard, presidente da Elinfort Medical Foundation. | Open Subtitles | ...ولكنى تركت الجزء الأكبر من الثروة للدكتور بريتشارد .. ...رئيس معهد الينفرت الطبى .. |
Bem, existe o filho de que o Pritchard nos falou, mas só temos a palavra dele a confirmar isso. | Open Subtitles | حسنا ,هناك هذا الأبن الذى تحدث عنه بريتشارد , ولكن لايوجد ما يؤيد كلامه . |
É o presidente da Elinfort Medical Foundation, o Dr. Martin Pritchard. | Open Subtitles | انه د/مارتن بريتشارد , رئيس مؤسسة الينفورت الطبية |
Conhecemo-nos em Londres, há 15 anos, aqui o Dr. Pritchard dirigia um suposto grupo humanitário que ajudava os doentes terminais. | Open Subtitles | وقتها كان د/بريتشارد يدير وحدة للتخفيف عن عناء البشر , والتى تساعد المرضى المحتضرين فى آخر ايامهم . |
Martin Arthur Pritchard, estou a prendê-lo pelo assassínio de Andrew Marsh, não é obrigado a declarar nada, mas tudo o que disser será escrito e usado como prova. | Open Subtitles | مارتن آرثر بريتشارد , أنا أعتقلك بتهمة قتل أندرو مارش . والآن ليس عليك الكلام ... |
Por isso, o meu bom amigo Inspector-chefe Japp, prendeu de imediato o Dr. Martin Pritchard. | Open Subtitles | ولهذا يا أصدقائى الأعزاء وسيدى المفتش جاب , تم القبض على د/ بريتشارد .. |
Ele disse que o suspeito entrou num veículo com uma matrícula parcial que corresponde à do Pritchard. | Open Subtitles | انه من قال ان لمشتبه به هرب بواسطة سيارة. ذلك الجزء كان خاص بمعركة (بريتشارد). |
- Estava a tentar levar o Pritchard. | Open Subtitles | انا كنت احاول ان اجلب بريتشارد. اصمت. |
Tenho alugado e cultivado a terra do Pritchard durante 10 anos. | Open Subtitles | لقد كنت مستأجراً لأرض "بريتشارد منذ عشر سنوات |
Queria algo que me fizesse recordar o Richard. Nada mais. | Open Subtitles | اخذته لاني كنت اريد شئ يذكرني بريتشارد , هذا كل الموضوع |
Era para cuidares do Richard! | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن تعتني بريتشارد أين كنتي؟ |
Não me parece que tenha sido o Lionel Prichard e os irmãos Wolfington. | Open Subtitles | لا يبدو الأمر وكأن من فعله هو ليونل بريتشارد والأخوة ولفينجتون |