O Pridgen foi dispensado das suas funções de comando. | Open Subtitles | ونتيجةً لذلِكَـ فقد تم إعفاءُ "بريدجن" من منصبهِ |
És casada com o Comandante de Batalhão Pat Pridgen? | Open Subtitles | أأنتِ متزوجةٌ بقائدِ الكتيبةِ "بات بريدجن"؟ |
O Pridgen trouxe o Welch para substituir o Newhouse. | Open Subtitles | لقد أحضرَ "بريدجن" "ويلتش" ليحُلَّ مكانَ "نيوهاوس" |
Sim, vou tentar lembrar o Pridgen disso, quando ele mandar todos saírem e deixar-te dentro de um prédio em chamas. | Open Subtitles | نعم, سأحاولُ تذكير "بريدجن" بذلكْـ عندما يأمرُ الجميعَ بالإنسحابِ ويتركُكـَ بداخلِ مبنىً مشتعل |
Olha, eu não sei o que o Welch te disse sobre a ex. do Pridgen... mas devias ter sabido por mim. | Open Subtitles | إنظري, لا أعلمَ بما قد "أخبركِـ بهِ "ويلتش" عن طليقةُ "بريدجن ولكن كان يجبُ أن أخبركِـ هذا بنفسي |
Ele estava apenas a seguir uma ordem directa do Comandante Pridgen. | Open Subtitles | "فقد كان ينفذُ أمراً مباشراً من القائدِ "بريدجن |
Tu és a única outra pessoa que ouviu a rapariga falar com o Pridgen sobre o tio. | Open Subtitles | الذي سمعَ تلكَـ الفتاةُ تخبرُ "بريدجن" عن حالةِ عمها |
Sabes como isso funciona. Tens que passar através do Pridgen. | Open Subtitles | وتعلمَ كيفيةَ خلاصِكَـ من هذا "وهو أنَّهُ يجبُ عليكَـ التوافُقَ مع "بريدجن |
Nada faria o Pridgen mais feliz do que a minha rixa com o Welch. | Open Subtitles | "لا شئَ سيسعدُ قلبَ "بريدجن أكثرَ من إبراحي لـ"ويلتش" ضرباً |
Esse Pridgen é um sacana, Comandante. | Open Subtitles | "ذلكَـ المسمى بـ"بريدجن يالهُ من تحفةٍ فنيّةٍ أيُّها القائد |
O principal que ele queria saber é o que a rapariga disse ao Pridgen. | Open Subtitles | كلَّ ما أرادَ معرفتهُ "هو ما أخبرتْ بهِ الفتاةُ "بريدجن |
Então, é a minha palavra contra a do Pridgen. | Open Subtitles | إذاً فالأمرُ هو أقوالي ضد أقوالِ "بريدجن"؟ |
Sim, bem, eu já era bombeiro antes do Pat Pridgen se tornar Comandante. | Open Subtitles | حسناً, لقد كنتُ إطفائيّاً قبل أن يصبحَ "بات بريدجن" قائداً |
Falem com o Comandante Pridgen sobre isso. | Open Subtitles | فلتتحدث إلى "القائد بريدجن" حيالَ هذا |
Só queria dizer-te que independente do acordo que tu e o Casey tenham feito com o Comandante Boden, não precisam de preocupar-se de eu denunciar-vos ao Pridgen. | Open Subtitles | لقد أردتُ إخباركِـ فقط أنَّهُ مهما كانَ نوعُ الصفقةِ "التي عقدتماها مع "بودين" أنتِ و"كيسي فلا يوجدُ داعٍ بأن تقلقي بشئٍ "حيالَ فضحِ أمركما للقائدِ "بريدجن |
- Bem, acho que poderia ter enviado pelo correio, mas não poderia roubar-te um beijo, no quartel do Comandante Pridgen. | Open Subtitles | حسناً, أعتقدُ أنَّهُ كان يمكنني إرسالها بريديّاً ولكنَّني لن أحظى بالفرصةِ حينها لأتسلل وأخطُفَ قُبلةً منكـ في مركزِ "القائدِ بريدجن" الإطفائيُّ |
Foi o Comandante Pridgen, só que ele não sabe. | Open Subtitles | من "القائِدِ بريدجن" ولكنَّهُ لا يعلم |
Sim, bem, não conheces o Pridgen. | Open Subtitles | "حقاً؟ نعم, أنتَ لا تعرفُ "بريدجن |
O Pridgen vai dar cabo de ti, meu. | Open Subtitles | سيدفِنُكَـ "بريدجن" حيّاً يا رجل |
O Pridgen tem rancor de mim. | Open Subtitles | إنَّ "بريدجن" يتحرى الزلّةَ مني |