Então, que voltas nesta história nos espera em Prison Break? | Open Subtitles | إذن فما هي الأحداث المشوقة القادمة في بريزن بريك؟ |
Além disso, vamos reunir-nos ao elenco... dentro da prisão da vida real... que é o lar da Prison Break. | Open Subtitles | وأيضاً سوف ننضم إلى طاقم المسلسل بداخل السجن حيث تدور أحداث بريزن بريك لنسمع قصصهم المخيفة |
Daremos uma vista de olhos ao plano complexo... que é o centro de Prison Break. | Open Subtitles | بعد قليل سنسلط الأضواء على الخطة المُعقدة التي تُمثل محور بريزن بريك |
A seguir... O drama familiar que está no coração de Prison Break. | Open Subtitles | بعد قليل، سنستعرض الدراما العائلية التي تمثل قلب بريزن بريك |
E iremos ao interior da verdadeira... penitenciária de Prison Break, que foi a última estadia... para os criminosos mais famosos do mundo. | Open Subtitles | وسنذهب إلى الحياة الواقعية في سجن بريزن بريك الذي كان نهاية المطاف بالنسبة لأسوأ المجرمين سمعةً في العالم |
Não importa o que proporcione o futuro... na complexa história de Prison Break... | Open Subtitles | مهما كان يحمل لنا المستقبل من أحداث مثيرة في قصة بريزن بريك |
Quando regressarmos... ver-se-á cara a cara com os vilões da Prison Break. | Open Subtitles | عندما نعود سنستعرض لكم أشرار بريزن بريك |
Para criar o realístico e tenebroso mundo... de Prison Break, os produtores decidiram não filmar num estúdio de Hollywood, mas sim numa prisão verdadeira. | Open Subtitles | لخلق جو واقعي ومخيف في بريزن بريك *السجن* قرر المنتجون أن لا يكون التصوير في استديوهات هوليوود، بل في سجن حقيقي |