Pareces tão diferente sem a maquilhagem e a nova farda. | Open Subtitles | تبدين مختلفة جداً بدون مساحيق التبرج و بزيك الجديد |
Deve fazê-lo pensar nas vezes que se pavoneou aqui na sua elegante farda de guarda. | Open Subtitles | لا بد أنك تفكر في ذلك الزمان الذي كنت تتجول مختالاً بزيك العسكري المبهرج |
O Rei admira a sua farda, capitão, vista tão raramente na sua corte. | Open Subtitles | الملك معجب بزيك الرسمي يا جلالتك نادر ما رأيته مثله في البلاط |
Vens sempre aqui fardado? | Open Subtitles | هل تأتي كل يوم هنا بزيك الرّسمي ؟ |
A propósito, o que fez com seu uniforme ontem à noite? | Open Subtitles | بالمناسبة ، ماذا فعلت بزيك الليلة الماضية ؟ |
Não podes culpá-los por desconfiarem do teu uniforme. Todos os que aqui estão tinham uma casa, um negócio, uma família. | Open Subtitles | تعال لا يمكنك ان تلومهم لعدم ثقتهم بزيك |
Quero que você, com essa farda amaricada e as falinhas de Harvard me mostre alguma delicadeza. | Open Subtitles | ما أريده منك أن تقف بزيك الأبيض اللعين هذا و بفمك أيها المتخرج بـ(هارفرد) و تعاملني ببعض الاحترام |
Ficavas tão bonito fardado. | Open Subtitles | تبدو أنيقا بزيك الرسمي |
Então, por que é que trouxe o seu uniforme para Las Vegas? | Open Subtitles | اذن,اذن لما اتيت بزيك الرسمى الى فيجاس؟ |
"Ei, não peças vales-refeição quando tens o teu uniforme vestido." | Open Subtitles | لا تطلب الطعام بزيك |