Queres que eu te contrate, para que a mulher que me prendeu viva feliz para sempre no sul de França? | Open Subtitles | تتوقع مني أن أوظفك حتى ترسلني أنت والمرأة إلى السجن وتعيشوا بسعادة بعد ذلك في جنوب فرنسا ؟ |
Ele não pode viver feliz para sempre. | Open Subtitles | انه لا الحصول على العيش بسعادة بعد من أي وقت مضى. |
...e ele viveu feliz para sempre, até ao fim dos seus dias. | Open Subtitles | و عاش بسعادة بعد ذلك , إلى نهاية أيّامه . |
E ela viveu feliz para sempre, de facto. | Open Subtitles | وعاشت بسعادة بعد ذلك، في الحقيقة |
Desce das montanhas e vem viver connosco feliz para sempre. | Open Subtitles | وعش معنا بسعادة بعد ذلك. |
Não seria a maior piada cósmica de todos os tempos se a Charlotte conseguir viver feliz para todo o sempre? | Open Subtitles | ألن تكون كذبة العصر إن عاشت (شارلوت) بسعادة بعد كل ما أجرمته؟ |