Haverá quem argumente que isso pode facilmente levar a uma forma de censura, mesmo que seja uma autocensura, mas eu não aceito esse argumento. | TED | هناك من سيجادل الآن بالقول أن هذا سيجرنا بسهولة إلى نوع من الرقابة، وإن كانت رقابة ذاتية، لكنني لن أستمع لهذا الجدال، |
Se ele não se divertir, pode facilmente voltar à sobriedade. | Open Subtitles | إذا لم يمرح , سوف يعود بسهولة إلى الصحوة |
Filho, podias facilmente ter voltado à festa e tê-la morto. | Open Subtitles | بُني، كان يمكن أن تعود بسهولة إلى الحفلة وقتلها |
Contudo, a dependência do outro para justificar a nossa existência facilmente conduz ao tédio e a jogos de poder. | TED | إلا أن الإتكال على الآخر لتبرير وجودنا يؤدي بسهولة إلى الملل والتنافس في التأثير والقوة. |
Mas os globalistas avisam-nos alarmados: o nacionalismo egoísta pode facilmente tornar-se algo feio | TED | ولكن العولميين المذعورين يحذروننا: يمكن للقومية الأنانية أن تنقلب بسهولة إلى ما لا تحمد عقباه. |
E este efeito — giro e com o aspeto duma tatuagem — transforma-se facilmente numa ilustração de medicina. | TED | وهذا التأثير، يبدو رائعا أيضا ومشابها للوشم، يمكن نقله بسهولة إلى الرسومات التوضيحية الطبية. |
A vida facilmente degenera para algo sórdido e baixo. | Open Subtitles | هو قبيح جدا. الحياة يمكن أن تتحول بسهولة إلى شيء السور والمبتذلة. |
Acreditavas mesmo que 500 anos de Roma... pudessem tão facilmente cair nas garras de uma ralé? | Open Subtitles | هل حقا تؤمن بأن 500 عام من عمر روما يمكن أن تُسلم بسهولة إلى براثن الغوغاء؟ |
Sem uma orientação e uma educação próprias, poderiam facilmente ser viradas para o... | Open Subtitles | بدون إرشاد جيد ، حضانة ، قد .. يتحولوا بسهولة إلى |
Podia facilmente ter cortado a jugular. | Open Subtitles | قطع التزلج المعدنيّة يمكن أن تصل بسهولة إلى الحبل الوريدي |
Você conseguiu uma licença especial com a condição de que as autoridades possam encontrar facilmente quem compra itens proibidos. | Open Subtitles | لقد منحت رخصة بيع خاصة بشرط أن السلطات قادرة على الوصول بسهولة إلى الأشخاص الذين يشترون المواد المحظورة |
Bem, eu posso facilmente saltar para dentro do corpo de um vampiro transição. | Open Subtitles | حسنا، أنا يمكن أن تقفز بسهولة إلى الجسم من مصاص دماء الانتقال. |
Depois desta explosão, ele pode facilmente ter ido para o Egipto ou Jordânia. | Open Subtitles | بعد هذا التفجير انه يمكن قد عبر بسهولة إلى مصر أوالأردن |
Podes facilmente cair num sítio muito escuro... e muito difícil de se escapar. | Open Subtitles | يمكن أن تسقطي بسهولة ...إلى مكان مظلم جدا ويصعب الهروب منه |
Há outra coisa que me preocupa. É como facilmente a plutocracia meritocrática se pode tornar em aristocracia. | TED | الشيء الثاني الذي يقلقني هو تحول النخبة الثرية الكفؤة بسهولة إلى أرستقراطية (طبقة النبلاء). |
O contrabando ilegal pode facilmente levá-los ao Daniel. | Open Subtitles | التهريب الغير قانوني قد يرشدهم بسهولة إلى (دانييل) |
O contrabando ilegal pode levá-los facilmente ao Daniel. | Open Subtitles | عمليات التهريب الغير قانونيّة قد تقود بسهولة إلى (دانيال) |