Está bom, eu só vim aqui... para te dizer que me senti muito mal sobre tudo aquilo que aconteceu entre nós. | Open Subtitles | حسن أردت أن أحضر إلى هنا وأخبرك بأنني أشعر بسوء حيال ما حدث بيننا |
Eu ia ao meu padre, e chorava, e dizia como me sentia mal sobre o modo como o meu marido ganhava o seu dinheiro, mas eram tudo tretas. | Open Subtitles | كنت أذهب إلى كاهني، وكت أبكي، وأقول كم شعرت بسوء حيال طريقة كسب زوجي لماله، ولكن كان هذا هراء. |
Eu sei o que deves sentir... deves-te sentir mal sobre isso, filho. | Open Subtitles | -أعلم أنّكَ تشعر بسوء حيال ذلك يا بُنيّ . |
Sinto-me mal por dizer isto, mas... mas às vezes sinto-me envergonhada por ele. | Open Subtitles | أشعر بسوء حيال قيل هذا لكن أنا أنحرج منه بعض الأحيان. |
Se queres sentir-te mal por algo, fá-lo por continuarmos sem saber quem matou a Charlotte. | Open Subtitles | فنتقل إذا أردتِ الشعور بسوء حيال شئ ما إشعرى بسوء حيال حقيقة أننا لسنا قريبين من تحديد |
O teu pai está errado em fazer-te sentir mal por seres o que és. | Open Subtitles | والدك مخطئ في جعلكِ تشعرين بسوء حيال حقيقة نفسك |
Sinto-me mesmo mal por isso. | Open Subtitles | أشعر بسوء حيال الأمر |