ويكيبيديا

    "بشكل مؤكد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ao certo
        
    • com certeza
        
    • de certeza
        
    • a certeza de
        
    • temos a certeza
        
    Mesmo assim, não sabem ao certo e estão aqui. Open Subtitles و حتى الآن لا تعرفون بشكل مؤكد و مع ذلك أنتما هنا.
    Não vou saber ao certo até tirar o plástico derretido, mas espero que o circuito interno esteja intacto. Open Subtitles لن أعرف بشكل مؤكد حتى أبعد البلاستيك المذاب، لكني على أمل أن مايكفي من مجموعة الدوائر الكهربائية في الداخل سليمة
    Agora sei ao certo a quem agradecer o meu dia no Senado. Open Subtitles أعرف الآن بشكل مؤكد من علي أن أشكر من أجل يومي في مجلس الشيوخ
    Se pudesse responder a isso com certeza... não estaríamos a ter esta conversa. Open Subtitles لو إستطعت إجابة ذلك بشكل مؤكد لم نكن نجري محادتثنا هذه الآن
    Eu não sei com certeza, mas sou professora destes miúdos, e é bastante óbvio. Open Subtitles حسناً .. لا أعرف بشكل مؤكد ولكنني أعلم أولئك الأطفال وهذا شئ واضح جداً
    Agora, o que sabe de certeza é de que a Lucy está piorando, não melhorando. Open Subtitles الآن.ما تعرفه أنت بشكل مؤكد هو أن لوسي تسؤء حالتها و لا تتحسن
    Ou estamos a ver um incendiário totalmente novo ou este sujeito quis ter a certeza de que ninguém saía. Open Subtitles الان,اما اننا بصدد مشعل حرائق جديد او ان هذا الجاني اراد ان لا احد بشكل مؤكد سيخرج
    Nós temos a certeza que a Dakota Hudson foi morta com a pistola do Kevin Iverson, certo? Open Subtitles نعرف بشكل مؤكد أن داكوتا هادسون " قد قتلت " بسلاح " كيفن إيفرسون " صحيح ؟
    Vou levar o Cooper e a unidade móvel, e vamos saber ao certo. Open Subtitles سوف آخذ " كوبر " إلى وحدة التتبع المتنقلة سوف نعرف بشكل مؤكد
    Temos de ir. Então não sabes ao certo se foi o Saul que pôs o meu nome no cacifo. - Credo! Open Subtitles إذن لا تعلم بشكل مؤكد أن (صول) من وضع اسمي في الصندوق
    Até agora, esses ingredientes não foram divulgados e os toxicólogos estão a ficar doidos porque não podem prever com certeza quais as interações e os resultados tóxicos que irá haver. TED حتى الآن تلك المكونات لم يتم إلتصريح بها، و علماء السميات يكادوا يجنون لأننا لا يمكننا التوقع بشكل مؤكد ما هي التفاعلات والسموم الناتجة.
    - Seja o que for que tenha acontecido, nunca saberemos com certeza. Open Subtitles مهما حدث ، فلن نعلم بشكل مؤكد.
    Não há como saber com certeza. Open Subtitles لا توجد طريقة للمعرفة بشكل مؤكد.
    Eu sei de certeza que o Jumper está algures nesta área. Open Subtitles ونحن نعلم الآن بشكل مؤكد أن المركبة الطائرة موجودة بمكان ما في هذه المنطقة
    Acho que saberia de certeza se estivesse na Coreia-do-sul. Open Subtitles كنت سأعرف بشكل مؤكد إذا كنت في كوريا الجنوبية
    Então estes testes, significam que de certeza não é cancro. Open Subtitles ،إذن فحوصات الدّم تلك تعني أنّه ليس سرطان بشكل مؤكد
    Vi algumas com 65% de classificação AAA que tenho a certeza de estarem preenchidas com 95% de merda subprime com FICO abaixo de 550. Open Subtitles لقد رأيت بعضهم 65 بالمائة من الفئة الأولى الثلاثية وأعلم بشكل مؤكد أنها بـ 95 بالمائة
    Bom, pelo menos temos a certeza de uma coisa. Open Subtitles حسنا , نحن نعلم أمرا بشكل مؤكد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد