Queria que o seu cérebro estimulasse a espinha para garantir que o diafragma não estava paralisado. | Open Subtitles | أردت الوصول لجذع الدماغ و الحبل الشوكي للتأكد من أن الحجاب الحاجز لم يصب بشلل |
O Gerber está paralisado da cintura para baixo porque o Epps esfaqueou-o antes dele sair em liberdade condicional. | Open Subtitles | كاربر أصيب بشلل من منطقة الخصر إلى الأسفل لان أيبس طعنه قبل الإفراج المشروط له |
Eu tenho a força de um..pequeno rapaz... com poliomielite. | Open Subtitles | أنا أملك قوة... ولد صغير... مصاب بشلل أطفال. |
O meu Pai teve poliomielite em miúdo e ficou com uma das pernas quase paralisada. | Open Subtitles | لذا قد اصيب أبي بشلل الأطفال وهو صغير وكانت لديه هذه الساق السيئة جدا. |
Apresento-vos os gémeos Beery, diagnosticados com paralisia cerebral aos 2 anos de idade. | TED | دعوني أقدم لكم التوأم بيري، تم تشخيصهم بشلل دماغي في الثانية من عمرهم. |
É assim tão específico. Então, nessa componente verde do tronco cerebral, se a danificarmos, e sucede com frequência, ficamos com uma paralisia total, mas a nossa mente consciente é mantida. | TED | ففي هذا العنصر الاخضر من جذع الدماغ, اذا اصبته بالضرر, و هذا يحدث احيانا تصيبه بشلل تام, ولكن تحتفظ بوعيك العقلي. |
A falta de técnicos especializados ia paralisando várias indústrias vitais para a guerra. | Open Subtitles | لقد كاد أستدعاء التقنيين ذوى الكفاءه للحرب أن يتسبب بشلل تام فى صناعات حيويه عديده |
Não creio que me queiras no terreno parcialmente paralisado. | Open Subtitles | لا أعتقد انك تريدني أن أصاب بشلل جزئي في ساحة القتال يا صديقي |
É provável que o seu marido esteja paralisado. | Open Subtitles | ثمّة إحتمال كبير أن زوجكِ أصيب بشلل |
É uma grande bagunça. O distrito esta paralisado. | Open Subtitles | هذه فوضى عارمة ستصاب المناطق بشلل تام |
- Está paralisado? | Open Subtitles | هل أصيب بشلل ؟ لا |
Salvámos a piloto. Tinha poliomielite. | Open Subtitles | أنقذنا المتسابقة كانت مصابة بشلل الأطفال |
Não é uma afirmação de estilo. Tenho a poliomielite. | Open Subtitles | لايتعلق الأمر بالمظهر أنا مصاب بشلل الأطفال |
Havia uma ala de poliomielite para as crianças. | Open Subtitles | لقد كان هنالك جناح للأطفال المصابين بشلل الأطفال |
No trabalho, manco como uma criança com poliomielite. | Open Subtitles | في العمل, أعرج على الدرج كطفل مُصاب بشلل الأطــفال. |
Nada poderá ajudá-la. Ela tem poliomielite. | Open Subtitles | لن يساعدها شيء إنها مصابة بشلل الأطفال |
Como resultado, tenho paralisia cerebral, o que significa que estou sempre a tremer. | TED | ونتيجة لذلك، أصبت بشلل دماغي، مما يعني أنني أرتعش طوال الوقت. |
Um comentador até sugeriu que eu juntasse a minha deficiência aos meus créditos: argumentista, comediante, com paralisia. | TED | معلق آخر ذهب بعيدا ليقترح أن أضيف إعاقتي إلى قائمة مؤهلاتي: كاتبة سيناريو، ممثلة كوميدية، ومصابة بشلل دماغي. |
Tem paralisia cerebral quadriplégica. Por isso, desde que nasceu não se pode mover nem falar. | TED | وهي مصابة بشلل كامل في الدماغ، منذ أن ولدت، لم يكن بإمكانها التحرك أو الكلام. |
Conheci um jovem de 18 anos com paralisia cerebral. | TED | التقيت بشاب كان يبلغ من العمر 18 عاماً وأصيب بشلل دماغي. |
Com alcance de 5 a 10 metros, emite uma descarga de alta voltagem que interfere com os impulsos eléctricos do organismo, paralisando temporariamente a vítima. | Open Subtitles | لمدى يبلغ من 15 إلى 20 قدما تصدر شحنة كهربائية مرتفعة تصيب كهربائية الجسم بالإرتباك و تصيب الخصم بشلل مؤقت |