Aparentemente costuma comer num sítio em North Side. | Open Subtitles | على ما يبدو، يتناول وجباته في حانة بشمال المدينة |
O meu registo ficou selado, e nunca mais pensei em North Brook. | Open Subtitles | وكان سجلي مغلق، وأنا لم أفكر بشمال بروك مرة أخرى |
Uma câmara de segurança de um abrigo em North Hollywood usado pelo Serviço de Delegados dos EUA. | Open Subtitles | (هذه لقطات مراقبة من منزل آمن بشمال (هوليوود تابع لخدمة المارشال |
A negociaçao que mediou no norte de África? Sim? | Open Subtitles | المفاوضات التي توسطتِ فيها بشمال أفريقيا؟ |
Aqui tem uma coisa! Dois europeus desaparecidos no norte de África. | Open Subtitles | هناك شيء ما, اوروبيان اختفوا بشمال افريقيا |
Estamos a falar da Etiópia, mas falemos do Níger — do Norte do Níger. Foi lá que tirámos esta foto. | TED | نحن نتحدث عن اثيوبيا, لكن دعنا نتحدث عن النيجر أو ما تسمى بشمال نيجيريا حيث التقطت هذه الصورة |
Ele era importante na nossa organização a norte da fronteira. | Open Subtitles | كان عبارة عن رجلنا القيّم في منضمتنا بشمال الحدود |
O que aconteceu em North Hollywood... | Open Subtitles | ما حصل بشمال هوليوود... |
Está em North Plains, fora de jurisdição. | Open Subtitles | إنها بشمال ( بلينس )، خارج سلطاتنا |
O meu filho Malik estava na escola, no norte da cidade quando o ataque aconteceu. | Open Subtitles | ابني مالك كان في المدرسه بشمال المدينه, عندما حدثت الضربه |
Pilota drones para fora do Níger no norte de África. | Open Subtitles | يقوم بالتحكم فى طائرات بدون طيار فى النيجر بشمال افريقيا |
Há três deles que não estão apenas a recriar espécies antigas, estão a recriar ecossistemas extintos, no norte da Sibéria, na Holanda e no Havaí. | TED | كان هناك ثلاثة منهم لا يعتبرون الأمرمجرد إعادة حيوانات قديمة للحياة بل إعادة بناء نظم إيكولوجية منقرضة بشمال سيبيريا وهولاندا وهاواي. |
Numa vila no norte da Austrália, nasceram 30 crianças num único dia. | Open Subtitles | في بلدة بشمال "أستراليا"، ولد 30 رضيعاً بيومٍ واحد |
Eu acho que o meu pai ainda no norte. | Open Subtitles | أعتقد أن أبى مازال بشمال البلدة |
...eventualmente fixada numa pequena cidade no norte da California, a familia usou sua fortuna para reconstruir a comunidade à sua volta enquanto permanecia isolada dela. | Open Subtitles | وأخيراً بعد الإستقرار في بلدة صغيرة بشمال كاليفورنيا، استخدمت هذه العائلة ثراءها لإعادة بناء مجتمع حولها، بينما تبقى معزولة عنه. |
O que é realmente interessante é que esta água tem que vir de algum lado, que é aqui, o Rio Colorado na América do Norte. | TED | ولكن المثير للاهتمام حقا هو، تلك المياه قد جاءت من مكان ما، لقد جاءت من هنا، نهر كولورادو بشمال أمريكا. |
Eu preciso de ti para apanhar todos os casos de prostituição a norte da Rua 110. | Open Subtitles | أريدك أن تخرج جميع قضايا الدعارة بشمال الشارع 110 |