| Tu não fazes nada além de ver TV? | Open Subtitles | ألا تقومون بشيء سوى مشاهدة التلفاز؟ ألا تقومون بشيء سوى مشاهدة التلفاز؟ |
| Patriotismo não é nada além da lealdade a bens imóveis, bens que têm sido conquistados 800 vezes | Open Subtitles | الوطنية ليست بشيء سوى الولاء للعقارات العقار الذي غزي 800 مرة من قبل 800 نظام مختلف مع 800 ثقافة مختلفة |
| Patriotismo não é nada além da lealdade a bens imóveis, bens que têm sido conquistados 800 vezes | Open Subtitles | الوطنية ليست بشيء سوى الولاء للعقارات العقار الذي غزي 800 مرة من قبل 800 نظام مختلف مع 800 ثقافة مختلفة |
| Agora voltaram sem nada além dele e um plano para o compensar com dinheiro? | Open Subtitles | والآن لم تعود بشيء سوى هو وخطة لتعويض الفرق في مال؟ |
| Não sentirá nada... além de uma dor excruciante. | Open Subtitles | ...لن تشعر بشيء سوى بالألم الممضّ |
| Não sonho com nada, além do fogo. | Open Subtitles | أنا لا أحلم بشيء سوى اللهيب |