ويكيبيديا

    "بشيء ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alguma coisa
        
    • algo
        
    • uma coisa
        
    • nalguma coisa
        
    • qualquer coisa
        
    • do Cordeiro
        
    De qualquer das maneiras, queres fazer alguma coisa depois das aulas? Open Subtitles بأي حال، هل تريد أن نقوم بشيء ما بعد المدرسة؟
    Além de me tentares bater, acertaram-me com alguma coisa. Open Subtitles وبالإضافة لذلك أنت تضربينني لقد إصطدمت بشيء ما
    Não vou encolher a mão se puder apanhar alguma coisa... Open Subtitles وأنا لن أعيق يدي عندما يمكنها القيام بشيء ما
    "Pede desculpa sempre que fizeres algo de errado. "Mas nunca peças desculpa "por os teus olhos se recusarem a deixar de brilhar. TED وان أخطأت سارعي على الفور بالاعتذار ولكن لاتعتذري على الاطلاق لانك شغوفة في بشيء ما .. واعينك تلمع من ذلك
    Mas vejo que estás nervosa com algo, portanto, deixa-me ajudar-te. Open Subtitles ولكنني أري بأنكِ تمرين بشيء ما لذا دعيني أساعدكِ
    Eu, Tuco Ramirez, irmão do irmão Pablo Ramirez, digo-te uma coisa. Open Subtitles أنا توكو راميرز, أخو الأخ راميرز, حسناً سأخبرك بشيء ما
    Continua a olhar para essa coisa como se fosse dizer-lhe alguma coisa. Open Subtitles أنتَ لاتزال تحدق بذلك الشيء كما لو أنهُ سيُخبركَ بشيء ما
    Parece que o teu limpa-caleiras está preso em alguma coisa. Open Subtitles يبدو وكأن منظف المزراب لديك قد علق بشيء ما
    Tinha sido alguma coisa, tinha sido alguém, tinha feito alguma coisa. Open Subtitles قد كان لي شيء، كان شيء ما، القيام بشيء ما.
    Ninguém está totalmente feliz, mas todos saem disto com alguma coisa. Open Subtitles لا أحد سعيد تماما ولكن الجميع خرج منه بشيء ما
    Bem, como sabem, os genes, que são parte do ADN, são instruções para fabricar uma proteína que faz alguma coisa. TED حسناً كما تعلمون ,الجينات, والتي هي جزء من الحمض النووي هي تعليمات,لعمل بروتين يقوم بشيء ما.
    - Achas que ela ia fazer alguma coisa? Open Subtitles راقبها عل تعتقد بأنها كانت على علم بشيء ما ؟
    O que fazemos, o que... alguma coisa! Open Subtitles ماذا تريد انت , ماذا نريد نحن هيا بنا لنقوم بشيء ما
    Porque não pensas em algo que eu possa fazer para te compensar? Open Subtitles لماذا لا تفكرين بشيء ما يمكنني القيام به لأعوضك عن ذلك؟
    Eu podia ter feito algo, mas aí seria morta juntamente com ele. Open Subtitles كان يمكنني القيام بشيء ما و لكن كان سيتم ذبحي معه
    Lembras-te como falámos de fazer algo depois do trabalho? Open Subtitles أتتذكرين حوارنا حول القيام بشيء ما بعد العمل؟
    Apesar de que gostaria de vos apanhar no meio de algo mais do que uma conversa profunda. Open Subtitles بالرغم من هذا كنت أتمنى الإمساك بكما وأنتما تقومان بشيء ما و ليس الحديث فقط
    Se vamos fazer isto, preciso de te contar uma coisa sobre mim. Open Subtitles حسناً، إذا كنا سنقوم بهذا أريد أن أخبرك بشيء ما عني
    - Annie. Gostaria de saber se pode ajudar-me com uma coisa. Open Subtitles أتساءل عما إذا كان بإمكاني الحصول على مساعدتك بشيء ما
    Mas primeiro, eu... preciso pedir ajuda com uma coisa. Open Subtitles لكن، أولاً.. أنا أطلب منكم مساعدتي بشيء ما.
    Bateu com a cabeça nalguma coisa quando caiu à água. Open Subtitles وخلالها اصطدم رأسها بشيء ما عندما هوت في الماء
    Sabe tudo a meu respeito, por isso diga-me lá qualquer coisa. Open Subtitles أنت تعرف كل شيء عنّي، لذا اخبرني بشيء ما فحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد