ويكيبيديا

    "بصحن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • prato
        
    prato fundo automático com ventilador: Open Subtitles دعنا نحيطك علما بصحن شوربة الإنسان الآلي مع آلة دفع الهواء المضغوط غير ضروري النفخ بالفم
    Estás com olheiras tão profundas quanto um prato de sopa. Open Subtitles ثمة جيوب كبيرة تحت عينيك أشبه بصحن شوربة
    Não é melhor pormos de lado o primeiro prato,que é corvo, e irmos logo para os acepipes? Open Subtitles دعنا نتجاوز دورك ابي الذي كدور الغراب وابدء بصحن المقبلات
    Sabe como acabamos? Com um prato vazio e um garfo cheio de cobertura de bolo. Open Subtitles ينتهي بك المطاف بصحن خاوٍ وشوكة مليئة بتغطية الحلوى
    Gosto de atender a porta durante o jantar, e nada faz-me mais feliz do que comer pizza de prato de papel. Open Subtitles وأحب أن أفتح الباب أثناء العشاء وبصراحة لاشئ يسعدني أكثر من أن أأكل البيتزا بصحن كرتون
    A minha mãe recomendou-me sempre um prato enorme de miúdos durante o primeiro trimestre da gravidez. Open Subtitles أمّي دائما ما كانت تنصحني بصحن كبير من الطحال
    Se quiserem um charro, tentem no prato na mesinha de apoio. Open Subtitles إن أردتم سيجارة حشيش، ابحثوا عنها بصحن الحلويات على طاولة القهوة.
    A seguir colocamos o prato no meio. TED التالي سوف نثبت تحضيرنا بصحن.
    Agarrei no prato Barbie, da minha filha, e pu-lo num sítio onde as formigas-de-cupim faziam destruição, todos os dias. As formigas foram atraídas pelo micélio, porque não tinha esporos. TED و جئت بصحن دمية الباربي الخاص بابنتي ووضعتها حيث كانت مجموعة من نمل الخشب تشكل حقول غبار ،كل يوم في منزلي، و انجذب النمل إلى الميسيليوم لأنه لا توجد أبواغ
    - Não. Mrs. Baker disse-me para te trazer um prato. Open Subtitles طلبت مني السيدة بايكر أن آتيك بصحن
    Antes de ir para o teu prato... Open Subtitles في المطعم قبل ان يأتوك بصحن العشاء
    Não és a primeira rapariga a deixar-me numa mesa com um prato cheio de asas de frango. Open Subtitles -اذهبي ، بإمكاني تولّي الأمر لستِ البنت الأولى التي تغادر هذه الطاولة بصحن مليئ بأجنحة الدجاج.
    E ele, o matulão com o prato de costeletas? É-lhe familiar? Open Subtitles ماذا عن الضخم بصحن الأضلاع هنا ؟
    Desculpe, pedi o bacon num prato à parte. Open Subtitles آسف، لقد طلبتُ لحم مقدد بصحن منفصل.
    Havia descrições de ser um prato ou uma travessa, ou, de acordo com von Eschenbach e outros cronistas influenciados pelo médio oriente, uma pedra caída dos céus. Open Subtitles بعض الأساطير تصفها بصحن أو طبق ..(أو كما يصفها (فون إيشنباخ وسجلات شرق أوسطية أخرى ..بجوهرة
    Guarda um prato para mim, mãe. Open Subtitles احتفظي لي بصحن يا أمّي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد