ويكيبيديا

    "بصديقك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teu amigo
        
    • seu amigo
        
    • teu namorado
        
    • amiga
        
    • seu namorado
        
    Agora que és um grande lutador, nem te dignas a ajudar o teu amigo. Open Subtitles انت الأن لاعب كبير وحصلت على فرصة وفى طريقك الى القمة انت الأن لاتهتم بصديقك بولى
    Vai dizer o que quiseres ao teu amigo. Open Subtitles اذهب فقط لتهتم بصديقك هيّا، فأنا لا أهتم
    Liga ao teu amigo no State Department. Open Subtitles اتصل بصديقك فى وزارة الخارجية لترى ما الذى يمكنه إخبارك به
    Acabei de encontrar o seu amigo que a perseguiu ontem à noite. Open Subtitles انني التقيت للتو بصديقك الذى لاحقك الليلة الماضية
    Diz que sou seu amigo, mas nem sabe o meu nome. Open Subtitles ولا تنفك تناديني بصديقك. وأنت لا تعرف اسمي حتّى
    Se fosse a ti não desamarrava, achas mesmo que é de confiar no teu namorado? Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا لو كنت مكانك هل تثقين بصديقك فعلاً؟
    Espero não teres falado com a tua amiga corretora. Open Subtitles أتمنى أنك لم تتصلي .بعد بصديقك سمسار العقارات
    Não deve ser difícil atirar o crime ás costas do teu amigo Deuce Bigalow. Open Subtitles ليس صعبا ان الصق الجريمه بصديقك المفضل ديوس بيجلو.
    Se achas que essa estratégia de telefonar para o teu amigo Almirante te está a ajudar a permaneceres fiel à tua esposa, então não é estranho. Open Subtitles إذا وجدت أن إتصالك بصديقك الأميرال سيساعدك فى بقاءك مخلصاً لزوجتك.. إذا هذا لن يكون غريباً
    Por favor, não tens de fazer isto. - Não vamos magoar o teu amigo. Open Subtitles أرجوك، لا يتوجّب علينا القيام بهذا لن نلحقَ الأذى بصديقك
    Em vez de pensares na tua barriga, pensaste no teu amigo. Open Subtitles بدلاً عن التفكير بمعدتك قمت بالتفكير بصديقك
    Tal como disse vezes sem conta, não sou teu amigo. Open Subtitles ..كما ذكرت مراراً وتكراراً أنا لست بصديقك
    Está quase na tua vez de contares uma história sobre o teu amigo Pete. Open Subtitles اقترب الوقت ان تخبري القصة المتعلقة بصديقك المقرب بيت
    Sim, Mini Cão, temos o teu amigo! Open Subtitles أجل، أيّها الطلب الصغير، لقد أمسكنا بصديقك.
    Vá lá, Moon. Não te podes esconder na casa da piscina do teu amigo. Open Subtitles هيا، لا يمكنكَ الإختباء في غرفةِ المسبح الخاصةِ بصديقك
    A polícia do estado pegou o seu amigo acelera antes que mata-se alguém . Open Subtitles شرطة الولاية امسكت بصديقك للسرعة قبل ان يقتل اى شخص
    Vou ligar para o seu amigo em Viena e tomar providências para a sua filha ser levada para a fronteira amanhã. Open Subtitles لا لا لا لا لا سأتصل بصديقك في فيننا واقوم بالترتيبات
    Senhor, tem de vir rápido. Há algo errado com o seu amigo. Open Subtitles يا سيّد، عليك أن تجيء سريعًا، ثمة خطب ما بصديقك.
    Acredita mesmo neste seu amigo quarterback, Clark Kent? Open Subtitles مامدى ثقتك بصديقك لاعب الوسط كلارك كينت
    Se se preocupa com o seu amigo, precisa de o fazer entender... que os dias dele a montar touros acabaram. Open Subtitles إذا كنتي تهتمّين بصديقك ...أريد منك أن تجعليه يعي أن أيام امتطاءه للثيران انتهت
    Quando estiveres a cuidar do teu namorado, pergunta-lhe o que estava a fazer antes do jogo. Open Subtitles بينما تهتمين بصديقك إسأليه ماذا كان يفعل قبل المباراة الكبيرة
    Para quando quiseres falar com o teu namorado. Open Subtitles لحين تريدين الخروج للاتصال بصديقك الجديد.
    Vejo que arranjaste maneira de continuar agarrado à tua amiga. Open Subtitles أرى أنك نجحت في الإمساك بصديقك جيداً هنا
    Posso-lhe dizer que alguém não está satisfeito com o seu namorado. Open Subtitles حسناً أستطيع أن اقول لك ان هناك شخصا غير مولع بصديقك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد