ويكيبيديا

    "بصليب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cruz
        
    • suástica
        
    Prometeste a cruz do padre. Open Subtitles على أيّ حـالّ، كنت قد وعدتني بصليب الكـاهن
    Creio que lhe foi atribuída a cruz Militar. Open Subtitles نعم , أعتقد أنك فزت أيضاً بصليب الجيش نعم
    Servi o meu país fiel e honradamente na II Guerra Mundial e foi-me atribuída a cruz de Mérito Naval por acções em defesa do meu país. Open Subtitles أننى خدمت بلدى باخلاص و شرف فى الحرب العالمية الثانية و تم تكريمى بصليب القوات البحرية لما قدمته للدفاع عن هذا الوطن
    Certas moedas que foram feitas naquelas minas foram cunhadas com a suástica de um dos lado, para simbolizar boa sorte e a cabeça de um leão no outro, para simbolizar poder e riqueza. Open Subtitles وكانت بعض العملات المكتشفة في ذاك المنجم مختومة بصليب معقوف من جانب واحد مما يدل على حسن الحظ، و مختومة برأس أسد من الجانب الآخر مما يرمز إلى الغنى والقوة
    Houve um assalto a uma joalharia que envolveu umas moedas raras, com a suástica de um lado e a cabeça de um leão do outro. Open Subtitles هناك عملية سطو على محل مجوهرات تنطوي على عملات نادرة مختومة بصليب معقوف من جانب ورأس أسد من الجانب الآخر
    Para alguns, uma simples cruz numa clareira, na selva. Open Subtitles بعضهم حظى بصليب بسيط على ضريحه فى الأدغال الموحشه
    servi o meu país fiel e honradamente na II Guerra Mundial e foi-me atribuída a cruz de Mérito Naval por acções em defesa do meu país. Open Subtitles أنني خدمت بلدي بإخلاص و شرف في الحرب العالمية الثانية و تم تكريمي بصليب القوات البحرية لما قدمته للدفاع عن هذا الوطن
    Um médico examinaria o relatório do paciente e depois se achasse que ele era candidato apropriado ao plano, marcaria o formulário com uma cruz vermelha. Open Subtitles الطبيب يفحص تقرير المريض وبعد ذلك إذا إعتقد بأنّهم كانوا مرشّحين مناسبين للمخطط يؤشّر على التقرير بصليب أحمر
    Ganha a cruz da Marinha e é desmobilizado por conduta desonrosa. Open Subtitles حسناً، حيث فاز بصليب البحرية وبعد ذلك تم تسريحة بشكل مخزي
    Juro pela cruz de Nosso Senhor Jesus Cristo e pelo ferro sagrado que empunho, dedicar-lhe a minha fidelidade e jurar lealdade ao nome do clã MacKenzie. Open Subtitles أنا أقسم لك، بصليب المسيح وبالسلاح المُقدس الذي أحمله لأعطيك وَلائِي
    Juro pela cruz de Nosso Senhor Jesus Cristo e por este ferro sagrado que empunho, dedicar-te a minha fidelidade e jurar-te lealdade. Open Subtitles أنا أقسم بصليب المسيح وبالسلاح المُقدس الذي أحمله لأعطيك ولائي
    Juro pela cruz do meu Senhor Jesus e pelo ferro sagrado que seguro nas mãos, que te dou a minha fidelidade e prometo a minha lealdade. Open Subtitles أقسم بصليب نبيي المسيح وبالحديد المقدس الذي أحمله بأني أتعهد لك وأقدم لكِ ولائي
    Jovem, você acredita na cruz de Cristo, filho? Open Subtitles أيها الرجل الصغير، هل تؤمن بصليب المسيح، يا بني؟
    Gravou uma cruz a ferro quente na testa dele, quando o Tobias tinha 10 anos. Open Subtitles قام بوسمه بصليب عندما كان عمره 10 سنوات
    Tinha uma tatuagem no pescoço com o círculo e a cruz por baixo que simboliza as vaginas ou as casas de banho femininas ou algo assim. Open Subtitles لديها وشم على عنقها... انها دائرة بصليب ترمز إلى المهبل أو حمام النساء , أو شيء من هذا القبيل
    Eu perguntei se você acredita na cruz de Cristo. Open Subtitles سألتك إن كنت تؤمن بصليب المسيح؟
    Nem com ferros de cruz em brasa. Open Subtitles ولاحتى بواسطة وصمها بصليب مشتعل.
    Será que nos pode dizer como o Tenente Frank Castle ganhou a cruz Naval? Open Subtitles أتساءل لو كان يمكنك أخبارنا كيف فاز الملازم (فرانك كاسل) بصليب البحرية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد