ويكيبيديا

    "بصوت عالٍ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • em voz alta
        
    • tão alto
        
    • gritar
        
    • bem alto
        
    • muito alto
        
    • mais alto
        
    Tu tens a certeza de que Zara se lembra do número do corredor, mas não tens forma de o saber, e ela não pode dizê-lo em voz alta. TED أنتم على يقين من أن زارا تتذكر رقم الرواق، لكن لا يوجد طريقة لتعرفونه أنتم، ولا يمكنها قوله بصوت عالٍ.
    Controlam um robô distante e o técnico guia o trabalho em voz alta. TED يسيطرون على روبوت بعيد، وأنت تقوم بتوجيه العمل بصوت عالٍ.
    O Jamal finalmente decidiu ler em voz alta, o que tinha escrito. Claro que Jamal nos surpreendeu a todos com o seu brilhantismo. TED أخيراً قرر جمال أن يقرأ شيئاً هو من كتبه بصوت عالٍ داخل الفصل ومن المؤكد تماماً أن جمال كان قد أدهشنا جمعينا ببراعته
    Quando se ria, ria-se tão alto que assustava os pombos das escadas de incêndio. E viveram os quatro nessa casa perto do parque. TED عندما كان يضحك كان يضحك بصوت عالٍ حتي أنه يُفزع الحمَام على سلم الطوارئ. عاش أربعتهم في هذا المنزل المجاور للحديقة.
    Devo pensar que se gritar alto alguém me ouvirá. Open Subtitles أعتقد بأنني أفكر إن صرخت بصوت عالٍ كفاية ربما أن احدهم سيصغي
    Quando preciso dizer algo faço-o em voz alta. Open Subtitles عندما أريد أن أقول شيئاً، أقوله بصوت عالٍ.
    Eu tive uma ideia maravilhosa Vou escrever um poema sobre os fracassos das tuas amigas e lê-lo em voz alta num piquenique ensolarado. Open Subtitles لديّ فكرة رائعة سأكتب قصيدة عن فشل أصدقائك وأقرأها لكِ بصوت عالٍ في نزهة مشمسة
    Alguém quer ler em voz alta? W.E.B. Dubois. Open Subtitles هل يُريد أحد أن يقرأ بصوت عالٍ على أية حال
    Há aqueles que, ao lerem em voz alta, trazem à vida as suas personagens. Open Subtitles هناك , أولئك الذين بقراءتهم بصوت عالٍ يستطيعون جلب الشخصيات للحياة
    Não vou ler em voz alta, se é isso que pretendes. Open Subtitles إنني لا أنوي القراءة بصوت عالٍ اذا ذلك ما ترمي إليه
    Parece um pouco estúpido quando se diz em voz alta. Open Subtitles يبدو هذا غبيـاً فعلاً عندمـا تقولـه بصوت عالٍ
    Achas que é um mau sinal que eu possa dizer isto em voz alta e nenhum de nós pensar que estou louco? Open Subtitles أتظنين أنّه شيء سيء أن أقول ذلك بصوت عالٍ ولا أحد منا يظنني مجنوناً؟
    Eu não tenho muita experiência a ler em voz alta por isso vou ler isto da maneira mais normal que me lembro. Open Subtitles ليست لدي خبرة واسعة في القراءة بصوت عالٍ أمام النّاس سأتطرّق للأمر بالطريقة التي أراها أنسب
    Sinceramente, eu só estava a pensar em voz alta, mas a sugestão não foi lá muito bem recebida. Open Subtitles بأمانه لقد كنت أفكر بصوت عالٍ ولكن الإقتراح لم ينتهى بشكل جيد
    Acusa-me em voz alta, em vez de sussurrares, como tens feito há anos. Open Subtitles إتهمينى بصوت عالٍ بدلا من تحت اسنانك كما كنتِ تفعلين لسنوات
    Nem no seu pensamento, nem em voz alta, nem uma só palavra. Open Subtitles لا يسمحون له أن يخطر على بالهم، أو أن يتحدثوا عنه بصوت عالٍ ولا أي كلمة لعينة
    Sei que ler pode parecer-lhe muito arcaico, mas a mim ajuda-me sempre ouvir o meu trabalho em voz alta. Open Subtitles أعلم أن القراءة ربما تبدو قديمة لك ولكنها تساعدني دائما لسماع كتاباتي تقرأ بصوت عالٍ
    E podia cantar tão alto e desafinado quanto quisesse. Open Subtitles و كنت أستطيع أن أغني بصوت عالٍ و نشاز كما أشاء
    No meu escritório, se um colega gritasse comigo tão alto que desse para ouvir do corredor, era mais do que isso. Open Subtitles تعلمين، في مكتبي، إن قام أحد زملائي بالصراخ علي بصوت عالٍ بحيث أمكنكِ سماعه من آخر الرواق،
    Ele começou a gritar: "Obrigado, NASA." - A velha lata funcionou. Open Subtitles "(ـ وصرخ بصوت عالٍ "شكراً (ناسا ـ الصندوق الخردة تعمل
    Eu lembro-me de vê-lo a caminhar pelo acampamento base recitando esse tipo de coisa bem alto. Open Subtitles أتذكّره يمشي حول محيط المعسكر يقرأ هذا النوع من الأشياء بصوت عالٍ.
    Sentar-se em cima do dinheiro, vai pôr umas cortinas horríveis, tocar a música muito alto, e pedir emprestadas as minhas ferramentas. Open Subtitles ، يحتفظ بماله ، ويضع ستائر بشعة ويضع الموسيقى بصوت عالٍ ، وستعير أدواتي
    Assim mesmo. Só que mais alto e mais grave. Open Subtitles هذا كان جيّداً فقط بصوت عالٍ أكثر وأعمق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد