A polícia está a apertar, não há mercadoria suficiente. | Open Subtitles | الشرطة تُضيق علينا الخناق ليس هناك بضاعة كافية |
Isso não é forma de tratar mercadoria que vale US$ 2 milhões. | Open Subtitles | تلك ليست الطريقة لمعاملة بضاعة تساوي 2 مليون دولار. |
Não vais desperdiçar mercadoria no valor de US$ 2 milhões, não? | Open Subtitles | الآن، أنتَ لا تريد إهدار بضاعة تساوي 2 مليون دولار، أليس كذلك؟ |
Um amigo disse-me para te procurar. Disse que têm bom material. | Open Subtitles | أخبرني صديق بأن آتي إليك يقول أنّ لديك بضاعة جيّدة |
Sustanon. Bom produto, não derivado da Polónia ou da Rússia. | Open Subtitles | هذه بضاعة جيدة، وليست مصنوعة في روسيا أو بولندا. |
Tu não tens droga nenhuma naquele camião, pois não, rapaz? | Open Subtitles | ليس لديك أي بضاعة بهذه الشاحنة أليس كذلك ؟ |
É um cargueiro de mar-alto com bens só para o mercado negro. | Open Subtitles | انها غواصة شحن في الأعماق تنقل بضاعة مخصصة للسوق السوداء |
Normalmente temos um inventário maior mas vamos receber uma entrega na segunda. | Open Subtitles | في العادة تصلنا أعداد أكبر من هذه لكننا ننتظر بضاعة يوم الاثنين |
- Preciso de mercadoria. - Já fechámos. | Open Subtitles | أحتاج إلى بضاعة اسف ، لقد اغلقنا المحل لهذه الليلة |
Mas, Deck, eles não vão querer pagar muito por mercadoria danificada. | Open Subtitles | ولكن ، يا ديك ، لن يرغبوا بدفع الكثير من أجل بضاعة متضررة |
É uma mercadoria perfeita. | Open Subtitles | بضاعة أغدقت عليها الكثير من الرعاية والعناية |
Então, o dinheiro que roubou era para o pagamento de uma dívida, uma quantidade grande de mercadoria entregue por um homem muito poderoso a outro. | Open Subtitles | إذا، المال الذي سرقته كانت دفعة لدَين كمية كبيرة من بضاعة |
Posso negociar, mas não pago por mercadoria danificada. | Open Subtitles | أنا سعيد للمفاوضة، لكني لا أدفع مقابل بضاعة تالفة |
Deu-nos essa impressão quando abrimos o armazém, cheio de mercadoria contrafeita. | Open Subtitles | أعتقد أننا وصلنا لفكرة فتح خزانته هرب بضاعة كاملة |
vocês vendem mau material. | Open Subtitles | أنتم أيها الأولاد تتعاملون مع بضاعة سيئة |
Por receber material roubado. | Open Subtitles | بوني؟ لأستلامه بضاعة مسروقة ، كانت بضاعتي |
Temos muito mais material a chegar de uma forma que nunca conseguirão descobrir. | Open Subtitles | هناك بضاعة كبيرة قادمة في الطريق بطريقة لا يمكن لأحد تعقبها |
Quem já viu um anúncio que usa os seios de uma mulher para vender um produto que nada tem a ver com isso? | TED | كم منكم شاهد إعلاناً حيث يُستخدم ثدي المرأة لبيع بضاعة ليس لها علاقة بذلك؟ |
Se não deres dinheiro a ninguém importante, não recebes produto de ninguém importante. | Open Subtitles | لا تسلّمين مالاً لأي شخص ذي أهمية ولا تستلم أية بضاعة من أي شخص ذي أهمية |
"... vender a droga de um traficante a outro traficante ..." | Open Subtitles | لنبع بضاعة تاجر المخدارت الى تاجر مخدرات آخر |
Pode aprender sobre inscrições com micro-laser quando estiver a ser preso por tentar negociar bens roubados. | Open Subtitles | حين يتم إلقاء القبض عليك أثناء محاولة تهريب بضاعة مسروقة. |
Se o Upenskoy está a fazer uma entrega, não devia ser? | Open Subtitles | إن كان أوبنسكوى يسلم بضاعة أليس كذلك؟ |
Se não acharmos produtos roubados, saberemos que não anda a fazer negócios com piratas, e tomaremos o nosso rumo. | Open Subtitles | طالما لم نجد أيّ بضاعة مسروقة مَن قبل القراصنة، حينها سنذهب في سبيلنا |