ويكيبيديا

    "بضعة أعوام" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alguns anos
        
    • uns anos
        
    • dois anos
        
    • poucos anos
        
    • um par de anos
        
    • nos últimos anos
        
    Este objeto foi descoberto apenas há uns anos e pode atingir-nos daqui a alguns anos. TED تم إكتشاف هذا النيزك قبل بضعة أعوام ويمكنه أن يصطدم بنا بعد بضعة أعوام.
    Ao serem forçados a mudarem-se para essa sociedade formal, acabam por ficar assim ao fim de alguns anos. TED واضطرارهم للانتقال لمثل هذه المجتمعات الرسمية، ينتهى بهم الحال على هذا الوضع خلال بضعة أعوام.
    Morreu num acidente bizarro de jardinagem... há alguns anos. Open Subtitles لقد مات فى حادثة غريبة منذ بضعة أعوام مضت.
    Aqui há uns anos, tive um investidor. Fiz um empréstimo... Open Subtitles لدي مُستثمراً , قبل بضعة أعوام قد أقترضت منه
    uns anos, um VIP e outro tipo foram raptados na Colômbia. Open Subtitles قبل بضعة أعوام اختُطِف شخص مهم جداً ومرافق له في كولومبيا
    Conheci-o no bienal Whitney há dois anos atrás e pedi-lhe para tirar estas. Open Subtitles التقيته في معرض ويتني قبل بضعة أعوام. وفوضته أن يأخذ هذه الصور حينها.
    O tipo foi transferido de paróquia de poucos em poucos anos. Open Subtitles حسناً، لكن هذا الرجل تنقل من أبرشية إلى آخرى خلال بضعة أعوام
    Não vai acontecer contigo. Pelo menos por alguns anos. Open Subtitles لن يحدت لك هذا ليس قبل بضعة أعوام
    alguns anos mais tarde, eu vi-o. Estava diferente. Open Subtitles لكن بعد بضعة أعوام, رأيته كان الأمر مختلفاً, لم يكبر في عقلي يوماً
    Pensei esperar para que envelheça mais alguns anos. Open Subtitles كنت أفكّر أن أدعها تكبر بضعة أعوام أخرى.
    Só vai chegar dentro de alguns anos. Deixa-me em paz, sim? Open Subtitles ـ لن يطول الأمر بضعة أعوام ـ أتركني و شأني، هل يُمكنك؟
    alguns anos após o acidente, ela mudou-se. Open Subtitles ـ إنها رحلت بعيداً، بعد بضعة أعوام من الحادثة
    alguns anos ANTES Open Subtitles ترجمة وتعديل أسعد حامد الدكتور علي طلال قبل بضعة أعوام.
    Vi uma fotografia de vigilância dele há alguns anos atrás. Open Subtitles لقد رأيت صورة من كاميرا مراقبة لهذا الرجل منذ بضعة أعوام
    Passei uns anos a ser transferido de orfanato em orfanato. Open Subtitles قضيتُ بضعة أعوام أتنقل من ملجأ أيتام إلى آخر.
    É possível aplicar nesses túneis a ideia do Hyperloop que você lançou há uns anos? TED هل يمكنك استخدام هذه الأنفاق لتحقيق فكرة الهايبرلوب التي أعلنت عنها قبل بضعة أعوام.
    Por isso, para implementar estas missões gémeas, há uns anos, lancei o Projeto Prakash. TED إذن لكي نحقق هاتين المهمتين أطلقت منذ بضعة أعوام مشروع براكاش.
    Bem, eu tive a minha própria experiência nesse aspeto há uns anos atrás. TED حسناً، فى هذه النقطة كانت لى بعض الفطنة منذ بضعة أعوام.
    Só lhe peço que veja. Já deve ter sido há uns anos. Open Subtitles أرجوك , ألق نظرة عليها , جاءت قبل بضعة أعوام .
    Fazias o mestrado em História, e casámos dois anos depois disso. Open Subtitles لقد كنتِ تدرسين شهادة الماجستير بالتاريخ ونحن تزوجنا بعد بضعة أعوام من ذلك.
    Veio da Islândia há poucos anos. Open Subtitles لقد أتت من أيسلندا منذ بضعة أعوام
    - Não brinques. O momento certo foi há um par de anos. Open Subtitles طبعًا، لأن الوقت المناسب كان منذ بضعة أعوام.
    Daqui, mas estive a viver em Londres nos últimos anos. Open Subtitles -هُنا . لكنّي، عشتُ في "لندن" بضعة أعوام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد