Vamos buscar umas coisas a casa e depois vamos em direcção aonde isto não esteja a acontecer. | Open Subtitles | سنأخذ بضعة أغراض من المنزل ثمّ سنمضي حيثما لا يحدث هذا الأمر |
Os meus pais estão lá fora no carro. Pediram-nos para ir buscar umas coisas. | Open Subtitles | والداي في السيّارة بالخارج وقد أرسلانا لإحضار بضعة أغراض |
Importas-te que eu te mostre umas coisas bonitas? | Open Subtitles | أتمانع لو أريتك بضعة أغراض جميلة؟ |
Estava na esperança de podermos voltar, e recuperar alguns artigos pessoais da nossa tenda. | Open Subtitles | كنتُ أتمنى أن نعود ونحضر بضعة أغراض شخصية من خيمتنا |
Alguns estão fechados e inacessíveis por enquanto, mas, temos fundos suficientes para reparações, reabastecimento e, talvez, até sobre alguma coisa para comprar alguns artigos de luxo. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}بعضها مغلق والولوج إليه متعذّر حاليًا، لكن لدينا مال كافٍ لنجري تصليحاتٍ شاملة، نعيد شحن المؤن، {\fnArabic Typesetting}وحتى سيتبقّى لدينا ما يكفي لشراء بضعة أغراض ترفيهيّة. |
Não, vim só buscar umas coisas ao Jolly Roger. | Open Subtitles | لا، إنّما كنت أجلب بضعة أغراض مِنْ "جولي روجر" |
- Vou só buscar umas coisas. | Open Subtitles | يجدر بي جلب بضعة أغراض |