ويكيبيديا

    "بطريقة منظمة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sistematicamente
        
    • forma ordeira
        
    • de forma ordenada
        
    • forma organizada
        
    A coisa mais espantosa era que esse ressalto, esse declínio, alinhava-se quase exatamente com quando cada palavra nascia — uma palavra atrás da outra, sistematicamente. TED و الشئ المدهش كان هذه النقلة، هذا الانحدار، توافق بدقة انه و عند ولادة كل كلمة-- كلمة بعد كلمة ، و بطريقة منظمة.
    Pensem nisto. Antes de a NASA lançar a missão Apollo 11, pensaram, sistematicamente, em tudo o que podia correr mal, quando colocaram pessoas em cima de tanques de combustível explosivo e as lançaram para onde ninguém as podia ajudar. TED فكروا بالأمر: قبل أن تطلق ناسا مركبة أبولو 13، فكروا بطريقة منظمة بكل خطأ محتمل حدوثه عندما تضع أشخاصًا على رأس خزانات وقود متفجرة وترسلهم لمكان حيث لا يستطيع أحد مساعدتهم.
    Devem sair do recinto de forma ordeira. Open Subtitles أنتم بحاجة لمغادرة صالة الاجتماع بطريقة منظمة ..
    E para garantir que toda essa potência é aplicada de uma forma ordeira este carro tem uma nova caixa de velocidades automática de 8 mudanças Open Subtitles لضمان أن كل القوة توزع بطريقة منظمة تمّ تجهيز هذه السيارة الجديدة بعلبة علبة تروس أوتوماتيكية ذات 8 سرعات
    Saiam da cidade de forma ordenada. Open Subtitles إخرجوا من المدينة بطريقة منظمة
    Portanto, sigam todos em direcção à saída, por favor, de forma ordenada. Open Subtitles لذلك من فضلكم خرجوا حالياً بطريقة منظمة
    Todos nós sabemos como isso funciona, e vamos fazer de forma organizada, Open Subtitles والآن، نعرف كيف يسير هذا الأمر وسنقوم به بطريقة منظمة
    Então, andamos pela vizinhança sistematicamente. Open Subtitles ثم نتطرق للبحث في الأحياء بطريقة منظمة
    (Risos) Como podem ver, este é um bom exemplo de que, mesmo comportando-nos ordeira e sistematicamente podemos encaminhar-nos para o caos. TED (ضحك) ترون الآن، هذا مثال جيد: فحتى التصرف بطريقة منظمة قد يؤدي إلى فوضى عارمة
    Se temos de fazer este show de vegetais, façamo-lo de uma forma ordeira e dentro da lei. Open Subtitles لنقم به بطريقة منظمة و مطابقة للقانون
    Deixem o salão de forma ordeira. Open Subtitles أتركوا المبنى بطريقة منظمة.
    Hoje vamos portar-nos de forma ordeira. Open Subtitles سنمضي قدما اليوم بطريقة منظمة
    Por favor, vão até ao curral de forma ordenada! Open Subtitles يرجى ملف في زريبة بطريقة منظمة!
    O que eu vejo é que o cérebro do animal configura o processamento inicial desse som numa forma que é idealizada, dentro dos limites dos seus alcances de processamento para representá-lo de forma organizada e ordenada. TED وما نلاحظه هو أن دماغ الحيوان يقوم بالمعالجة الأولية لهذا الصوت في شكل مثالي وهذا ، في حدود إنجازاته العمليّة ليعرضه بطريقة منظمة ومنتظمة.
    Vamos rever a lista de forma organizada e não de forma impulsiva. Open Subtitles لذلك سنستمر في قائمتنا ... بطريقة منظمة و لن نهرب في منتصف الطريق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد