ويكيبيديا

    "بطريقه او" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • modo ou de
        
    • maneira ou da
        
    • maneira ou de
        
    • de uma forma ou
        
    • uma forma ou de
        
    • de alguma forma
        
    De um modo ou de outro, terei uma resposta tua. Grita. Open Subtitles بطريقه او بأخرى سأحصل على أستجابتك أصرخ
    De uma maneira ou da outra. Open Subtitles اريدك انتى بطريقه او باخرى
    De uma maneira ou de outra, toda a gente pára de sangrar. Open Subtitles بطريقه او باخرى الكل تجمدت الدماء في عروقهم
    Pelo que sei, não significa nada, de uma forma ou da outra. Open Subtitles كل ما استطيع قوله ان هذا لا يهمنى, بطريقه او بأخرى
    Não quero que isto influencie a tua decisão de uma forma ou de outra. Open Subtitles انا لا اريد ان يؤثر ذلك عليك بطريقه او باخرى
    Não há provas de que a vítima estava a comer na mesa de piquenique... o que significa que talvez tenha sido atraído para lá de alguma forma. Open Subtitles لا يوجد هناك دليل بان الضحية كانت تأكل على طاولة المنتزه. والذي يعني ربما تم استدراجه بطريقه او بأخرى
    Porque preciso de enterrá-la de um modo ou de outro. Open Subtitles لانني بحاجه لنسيانها بطريقه او باخري
    Disseste de uma maneira ou da outra. Open Subtitles انت قلت بطريقه او بأخرى
    Diz à tua puta que ela não fez o trabalho direito, e que eu quero o que é meu, de uma maneira ou de outra. Open Subtitles فالتخبري عاهرتك بأنها لم تنهي عملها واريد ما هو لي بطريقه او بأخرى
    - De uma maneira ou de outra... - Com licença. Open Subtitles بطريقه او بأخرى معذره
    Por todos os lados na Europa, uma onda de vingança é libertada contra aqueles que de uma forma ou outra colaboraram com os "diabos". Open Subtitles فى كل مكان فى اوروبا انطلقت موجه من الانتقام ضد من تعاونوا مع القاده المستبدين بطريقه او بأخرى
    de uma forma ou de outra, vais testemunhar sobre as drogas, o dinheiro e onde estiveste naquela noite. Open Subtitles بطريقه او بأخرى ستدلى بشهادتك عن المخدرات, الاموال وبينما نتكلم فى الموضوع اين كنت فى تلك الليله
    Porque de uma forma ou de outra, isto acaba agora. Open Subtitles لان بطريقه او باخري سينتهي هذا الان
    Agora tens que os compensar de alguma forma. Open Subtitles سوف تجعل الامر يعود لهم بطريقه او بأخرى
    Nós vamos tira-lo daí de alguma forma. Tem de sair daí agora. Open Subtitles سنخرجك بطريقه او باخرى فقط اذهب الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد