Sentes-te insegura ao ponto de cair nesta patetice? | Open Subtitles | أتشعرين بعدم الأمان لدرجة أن تقيمي هذا الهراء؟ |
Sentes-te insegura e desconfiada que eu ache que alguém na televisão é mais bonita que tu. | Open Subtitles | أنت تشعرين بعدم الأمان وترتابين في أنني اظن أن امرأة بالتلفاز أجمل منك |
Ela gostaria muito de o ter vindo conhecer, mas como todos nós damos importância a uma estúpida aparência, fi-la sentir-se insegura quanto a estar à vontade aqui. | Open Subtitles | كانت تتطلع للقائك، لكن لأننا تورطنا في أمرٍ أحمق، جعلتها تشعر بعدم الأمان من التناسب مع مكانٍ كهذا |
te põe inseguro e que te torna ... possessivo, ciumento. | Open Subtitles | يبدو أنه يشعرك بعدم الأمان ثم تصبح متملِّك, غيور |
O truque é torná-lo mais acessível emocionalmente, mas mantendo-o um bocadinho inseguro para ele continuar a trabalhar o corpo. | Open Subtitles | عندما أنتهي من تغييرهـ الخدعة هي جعله أكثر حساسية بينما في نفس الوقت إجعليه يحسس بعدم الأمان |
E olha para mim agora. Sou um misto de inseguranças. | Open Subtitles | وانظر إلي الآن أنا مزيج من الشعور بعدم الأمان |
Sentiste-te julgada por mim e por vingança, tentas fazer-me sentir insegura no meu casamento. | Open Subtitles | شعرتي بإنتقادي لك، ولأجل الإنتقام، تحاولين جعلي أشعر بعدم الأمان بشأن زواجي. |
E revolta-me que alguém a tenha feito sentir-se insegura na sua casa. | Open Subtitles | ويشعرني بالاشمئزاز حقيقةً أن أحداً ما قد جعلك تشعرين بعدم الأمان في منزلك. |
Não consigo. Mas pensei que podia continuar insegura ou fazer algo sobre isso. | Open Subtitles | لا استطيع، ولكن انظر، لقد اكتشفت انه يمكننى ان اجلس هنا اشعر بعدم الأمان او ان افعل شئ حيال الأمر |
Devia saber que, se a qualquer momento, se sentir insegura por perto do meu filho, pedi que mantivessem a suite do South Fork reservada para si. | Open Subtitles | يجب أن تعلمِ أنه في أي لحظة تشعرين بعدم الأمان من جانب إبني، أنني قد أخبرتهم أن يحتفظوا بهذا الجناح |
Conversámos. Ela era insegura e esforçava-se demais. | Open Subtitles | تبادلنا أطراف الحديث، كانت تشعر بعدم الأمان وتحاول جاهدةً. |
O que eu disse antes, - eu só estava... - insegura. | Open Subtitles | ــ إسمعي , ما قلتُه سابقاً , قلتُه و أنا ــ و أنتِ تحسّين بعدم الأمان بسببي |
Sente-se insegura. | Open Subtitles | من الواضح أنّها تشعر بعدم الأمان |
Se te sentes insegura e indesejada, talvez seja porque o teu comportamento fez as tuas colegas e outros alunos sentirem-se da mesma maneira. | Open Subtitles | إذا كنت تشعرين بعدم الأمان والترحيب ربما بسبب تصرفاتك التي جعلت أصحابكِ في الفريق و غيرهم من الطلاب في هذه المدرسة يشعرون بالطريقة ذاتها |
Bem, Jane, não quero que te sintas insegura no Drake. | Open Subtitles | حسناً ، "جاين" لا أريدك أن تشعري بعدم الأمان في الدريك |
- Sinto-me insegura. | Open Subtitles | .هذا الأمر يشعرني بعدم الأمان |
A meio dos ensaios sente-se inseguro, desata a comer, e quando estrearmos em Boston estará do tamanho da bunda da minha cunhada. | Open Subtitles | سوف يفتح صفحة جديدة ثم يشعر بعدم الأمان و يبدأ فى تناول الطعام عند وصولنا إلى بوسطن سيكون حجمه بحجم مؤخرة زوجة أخى |
Que sempre que convidássemos alguém, eu estaria inseguro e me embebedaria um pouco. | Open Subtitles | والطريقة الطريقة التي نجتمع بها مع الناس في كل مرة حين أشعر بعدم الأمان بينهم وأسكر أكثر من اللازم |
Sheldon, querido, sei que te sentes inseguro, mas temos mesmo de ir dormir. | Open Subtitles | شيلدون يا عزيزي, أعلم أنك تشعر بعدم الأمان و لكن يتوجب علينا الذهاب للنوم |
Olha, eu estava a sentir-me muito inseguro. | Open Subtitles | أعلم. اسمعي, لقد كنت فقط أشعر بعدم الأمان |
Podes parar com as tuas inseguranças até encontrarmos este paciente? | Open Subtitles | هل بإمكانك تأجيل شعورك بعدم الأمان حتى نعثر على هذا المريض؟ |