É assim que conseguimos a morada, e Depois vamos a casa dela. | Open Subtitles | . بعدها سنذهب لمنزلها وعندما تصل للباب,سوف اخبرها, |
- Primeiro reunimos as tropas, depois... vamos, á caça de freira. | Open Subtitles | ماذا نفعل الآن يا زعيم ؟ أولا , سوف نقوم بالتعامل مع القوات و بعدها سنذهب في رحلة صيد الراهبة |
Depois vamos à Parte Alta, para as minhas roupas. | Open Subtitles | بعدها سنذهب للمحلات في الحلقة العليا لأجلي |
Depois vamos às cataratas. Está bem? | Open Subtitles | بعدها سنذهب إلى الشلالات أتفقنا؟ |
É por pouco tempo. Depois, vamos para Nova lorque. | Open Subtitles | هذا سيستمر لفترة فقط بعدها سنذهب لـ(نيويورك) |
Os Frosts vão encontrar-se aqui com o nosso grupo, e Depois vamos pelo mercado. | Open Subtitles | (فروست) سيقابلون مجموعة منا هنا و بعدها سنذهب من خلال القصبة |
Depois vamos lá buscar o Livro. | Open Subtitles | و بعدها سنذهب و نأخذ الكتاب |
Depois, vamos tratar do Jason. | Open Subtitles | -فكي حبال نفسكِ و بعدها سنذهب لـ(جايسون). حسنُ، أفهمتِ؟ |
e Depois vamos a uma "rave". | Open Subtitles | "ثم بعدها سنذهب "للرقص |
Depois vamos. | Open Subtitles | -فسّر أولاً و بعدها سنذهب |