Samuel, depois do primeiro tiro, volta a carregar para o Nathan. | Open Subtitles | صمويل , بعد أول إطلاق لك أعد التعبأة لناثان. |
depois do primeiro confronto violento desde que voltei? | Open Subtitles | أتعنين بعد أول مواجهة عنيفة بعد عودتي للعمل؟ |
Após a primeira morte, a descrição das feridas, sabia que tinha que fazer algo. | Open Subtitles | بعد أول قتيل، وحينما عرفت تفاصيل الجروح أدركت ما يجب عليّ فعله. |
depois da primeira noite, eu estava mal. Mal nutrido e exausto. | Open Subtitles | بعد أول ليلة كان الامر سيئا ومريعا من سوء التغذية والانهاك |
Sabes quantas vezes tentei encontrar-te depois daquela primeira noite? | Open Subtitles | لو تعلمي كم مرة حاولت المجيء إليكِ بعد أول ليلة رأيتكِ فيها ؟ |
Digamos que ela não fala de honorários nos primeiros 30 segundos. | Open Subtitles | لنفترض بأنها لا تتحدث عن الرسوم بعد أول 30 ثانية |
Porque não acabámos com ele e seus homens depois das primeiras neves? | Open Subtitles | لماذا لم نقضى عليه هو ورجاله بعد أول تساقط للثلوج؟ |
Fui recrutado para o MI6 depois do meu primeiro golpe. | Open Subtitles | وكالة المخابرات البريطانية جنَّدتني بعد أول سرقة كبرى لي. |
O que é mais perturbador foi o que fiz depois do primeiro dia de trabalho. | Open Subtitles | ما هو اكثر إرباكاً هو ما فعلته بعد أول يوم عمل |
depois do primeiro acidente, ficou num coma inexplicável. | Open Subtitles | بعد أول حادثة، كان في غيبوبة ولم يفهما أحد |
depois do primeiro, são mesmo só para manter as pessoas na linha. | Open Subtitles | لموظيفها، لذا بعد أول مرة من فشل الأشخاص في الإختبار تولي المقاطعة حذرًا كبيرًا بهم. |
Lembro-me do primeiro dia, em que quis sair a Após a primeira hora... porque era muito dificil. | Open Subtitles | أتذكرُ اليوم الذي بدأتُ فيه أردتُ التوقف بعد أول ساعة، لأن العمل مُتعب |
"Após a primeira overdose com o seu material podre" | Open Subtitles | بعد أول جرعة زائدة من سلعته الفاسدة |
Vamos ver onde estamos depois da primeira volta. Vamos ver onde estamos ao fim de cinco corridas. | Open Subtitles | لنرى وضعنا بعد أول جولة, و دعنا نرى وضعنا بعد خمسة سباقات |
Só sei que não voltou depois da primeira noite aqui e deixou a mala. | Open Subtitles | كل ما أعلمه أنه لم يعد بعد أول ليله له هنا وأنه ترك حقيبته |
depois da primeira vez, antes de nos casarmos, Ralph prometeu que nunca mais faria. | Open Subtitles | بعد أول مرة، قبل أن نتزوج، (رالف) وعدنيّ أن لا يُكررها مُجدداً. |
Por que é que nunca me ligaste depois daquela primeira noite? | Open Subtitles | كيف لم تعاود الاتصال بي بعد أول ليلة؟ |
Foi quando estava a segurar na Maggie nos primeiros dias depois de ela ter nascido. | Open Subtitles | كانت أنت تحمل ماغي بعد أول عدة أيام من مولدها |
depois das primeiras 72 horas, torna-se mais difícil. | Open Subtitles | بعد أول 72 ساعة يصبح الأمر أكثر صعوبة |
Se pudesse fazer tudo novamente, iria telefonar-te, depois do meu primeiro semestre e dizer-te. | Open Subtitles | لو أستطيع أعادة الأمر ساتصل بكَ بعد أول فصل وأخبرك بالأمر |