| Não tive oportunidade de me despedir, depois da festa. | Open Subtitles | أنا لم أحصل على فرصة لأقَول لك ليلة سعيدة بعد الحفلة |
| Querida, pensei que pudéssemos ir jantar hoje depois da festa de encerramento. | Open Subtitles | محبوبتى ، اعتقد أننا سوف نكون على العشاء بعد الحفلة الختامية ليلا. |
| Pensei que talvez depois da festa, eu deixava-te em casa e ia sair por uma última noite. | Open Subtitles | لقد ظننت ربما بعد الحفلة اننى سأبعدك عن المنزل وسأواصل لليلة أخيرة |
| Eles devem-te uma depois da festa "Processa-me, Fode-me" que organizaste. | Open Subtitles | إنهم مدينون لك بعد الحفلة التى أقمتها لهم |
| Ainda falta o fraque, a limusina, a festa antes, a festa depois e, no teu caso, a fiança. | Open Subtitles | تبقى لدينا الضرائب, والليموزين وما قبل الحفلة, وما بعد الحفلة والكفالة لمن هم في حالتكَ |
| Ela dá-lhe o que veio buscar depois do concerto. | Open Subtitles | ستعطيك ما جئت من أجله بعد الحفلة الموسيقية |
| depois da festa número 4, pensei que vocês tinham ido para a festa número 5. | Open Subtitles | بعد الحفلة رقم اربعه حسبتكم ذهبتم للحفلة رقم خمسة |
| Está bem. Vamos para as três e levamo-las depois da festa para a Mansão. | Open Subtitles | حسناْ, إختر ثلاثة وارسلهم الى القصر بعد الحفلة |
| A festa não me preocupa, preocupa-me é depois da festa. | Open Subtitles | كلا، لستُ قلقة بشأن الحفلة، أنا قلقة بشأن ما بعد الحفلة. |
| Vou averiguar onde esteve depois da festa. | Open Subtitles | علي أن أعرف إلى أين ذهب بعد الحفلة ليلة البارحة |
| Penso que nós apenas teremos de salvar o mundo depois da festa. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب علينا إنقاذ العالم بعد الحفلة |
| Queremos saber o que ela fez, depois da festa de ontem. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا فعلت البارحة بعد الحفلة |
| O pai vai buscar-te depois da festa e levar-te ao hóquei. | Open Subtitles | لذا، أباك هو من سيُقلك بعد الحفلة و سيأخذك للعب الهوكي |
| O Dwight Dziak voltou aqui, depois da festa, e vocês tiveram algum tipo de desentendimento. | Open Subtitles | عاد دوايت ديزياك هنا بعد الحفلة ودخلتما أنتما الأثنان بنوعٍ من المشاجرات |
| Estava a pensar naquele dia, depois da festa... | Open Subtitles | أنظري،كنتُ أفكر عن ذلك الوقت بعد الحفلة |
| Como estava a tua casa, depois da festa? | Open Subtitles | و كيف كان حال منزلك بعد الحفلة ؟ |
| Deixou o Stanton estabelecer o seu álibi, seguiu-o depois da festa e depois matou-o? | Open Subtitles | تجعل " ستانتون " يؤسس حجة غيابك تتبعه بعد الحفلة ثم تقتله ؟ |
| Pensei em passar por tua casa depois da festa. | Open Subtitles | كنت أفكر بالمرور عليك بعد الحفلة |
| tem de ser esta noite depois da festa. | Open Subtitles | لابد أن تكون الليلة بعد الحفلة |
| As reservas estão no nome Waldorf, no caso de haver festa depois. | Open Subtitles | حجز بأسم والدورف اذا كان هناك وقت بعد الحفلة |
| Deve ter sido uma grande noite, sabes, depois do concerto... | Open Subtitles | إذاً لابد أنها كانت ليلة هادئةً، كما تعلمين بعد الحفلة |
| Espero que nao tenha te feito passar vergonha na pós-festa. | Open Subtitles | 'أنا أتمنى أنني لم أقم باحراج نفسي في 'ما بعد الحفلة |