Limpem a areia das vossas armas. Partimos dentro de três minutos. | Open Subtitles | نظفوا أسلحتكم من الرمال سنتحرك بعد ثلاث دقائق |
O sol vai nascer a este dentro de três minutos e irão fritar como ovos no asfalto do Texas! | Open Subtitles | لأن الشمس ستشرُق عند الشرق بعد ثلاث دقائق وستتبخرون في الهواء. |
três minutos depois, foi apanhado a 117 km/h, numa zona de 40, a passar pela nossa creche. | Open Subtitles | بعد ثلاث دقائق تم تسجيله في 73 في 25 منطقة بعد مركز الحضانة الخاص بنا |
Primeira injecção de soro dada três minutos depois da morte. | Open Subtitles | اعطيت حقنه من المصل بعد ثلاث دقائق تقريباً |
Quero relatórios científicos e de risco em três minutos. | Open Subtitles | أريد تقارير علمية عن المخاطر بعد ثلاث دقائق. |
Negativo. Estou a três minutos de distância. Repito. | Open Subtitles | أنا على بعد ثلاث دقائق ، أكرر |
Age naturalmente. Vai ter comigo à casa de banho dos homens Daqui a três minutos. | Open Subtitles | التصرف الطبيعي، قابليني في حمام الرجال بعد ثلاث دقائق |
Começaremos com o casting dentro de três minutos... e queria apresentar-lhes o Hugo... que vai ser o meu novo assistente. | Open Subtitles | سنبدا بعد ثلاث دقائق أقدم لكم "هوغو" مساعدي الجديد هوغو" ؟" |
Atenção. O fecho irá começar dentro de três minutos. | Open Subtitles | انتباه الإقفال سيبدأ بعد ثلاث دقائق |
O lançamento tem início dentro de três minutos. | Open Subtitles | بداية الإطلاق بعد ثلاث دقائق |
dentro de três minutos, vais estar morto. | Open Subtitles | بعد ثلاث دقائق... أنت ميت |
dentro de três minutos. | Open Subtitles | -بالطبع، بعد ثلاث دقائق . |
Por isso não vou à casa-de-banho três minutos depois, | Open Subtitles | و لهذا لم ارد الذهاب الى الحمام الا بعد ثلاث دقائق |
Se chegasse à paragem do autocarro apenas, três minutos depois tinha chegado à mesma hora que o seu colega de classe, e o Reggie ainda estava vivo. | Open Subtitles | لو وصل إلى موقف الحافلات بعد ثلاث دقائق فقط، لكان وصل في نفس وقت زميله، ولكان سيظلّ على قيد الحياة اليوم. |
Isto foi três minutos depois do alarme disparar. | Open Subtitles | هذا بعد ثلاث دقائق من توقّف جهاز الإنذار |
Quero relatórios científicos e de risco em três minutos. | Open Subtitles | أريد تقارير علمية عن المخاطر بعد ثلاث دقائق. |
E vamos para intervalo. Voltaremos em três minutos. | Open Subtitles | لقد بدأت الإعلانات . وسنعود بعد ثلاث دقائق |
A nave auto-destruir-se-á em três minutos. | Open Subtitles | هذه السفينة ستدمر نفسها بعد ثلاث دقائق |
Estou a três minutos de distância. | Open Subtitles | أنا على بعد ثلاث دقائق |
- Onde estão os polícias, Job? - três minutos de distância. | Open Subtitles | على بعد ثلاث دقائق |
Valores de família. Muito bem, boneca. Vemo-nos Daqui a três minutos. | Open Subtitles | العائلة قيّمة حسناً، أراكِ بعد ثلاث دقائق |