Como posso eu deixar o pai depois do que vi? ! | Open Subtitles | اقصد كيف لي ان اترك ابي بعد ما رأيته ؟ |
Nunca fui o mesmo depois do que vi. | TED | لم أعد نفس الشخص أبدًا بعد ما رأيته. |
E depois do que vi nas notícias da noite nunca me passou pela cabeça que o seu misterioso admirador era não mais que o famoso Borrão de Metropolis. | Open Subtitles | بعد ما رأيته بالأخبار المسائية... لم أكن أعرف أنّ المتصل الغامض هو البقعة بذاته. |
depois do que vi acredito em qualquer coisa. | Open Subtitles | بعد ما رأيته للتو سأصدق أيّ شئ |
depois do que vi ontem, podem fazer o que quiserem com a Jenny. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني بعد ما رأيته البارحة |
Sobretudo, depois do que vi hoje. | Open Subtitles | خاصّة بعد ما رأيته اليوم حسنٌ، بعد ما رأيته... |
- Não depois do que vi hoje. | Open Subtitles | - ليس بعد ما رأيته اليوم |