DOIS MESES DEPOIS, a 17 de dezembro, Orville Wright pilotou o primeiro aeroplano numa praia na Carolina do Norte. | TED | و بعد مرور شهرين في 17 ديسمبر أورفيل رايت قام بتحليق آول طائرة جوية على امتداد شاطئ في ولاية كارولينا الشمالية. |
DOIS MESES DEPOIS, alugaram uma casa em Woodbridge, um bairro de Detroit. | Open Subtitles | لقد استأجروا منزلًا بعد مرور شهرين في إقليم (وودبريدج) بـ(ديترويت)، |
MADRID, DOIS MESES DEPOIS | Open Subtitles | بعد مرور شهرين صباح الخير |
DOIS MESES MAIS TARDE | Open Subtitles | " بعد مرور شهرين " |
(Risos) DOIS MESES MAIS TARDE - — e isto agora está documentado na revista de Informação e Tecnologia para o Desenvolvimento Internacional — os sotaques tinham mudado e eram notoriamente parecidos com o sotaque britânico neutro que eu tinha programado no sintetizador de voz para texto. | TED | (ضحك) بعد مرور شهرين -- وقد جرى توثيق هذا الآن في تقنية المعلومات في مجلة التنمية الدولية -- أنّ اللّهجة قد تغيّرت وأصبحت قريبة بشكل ملحوظ من اللهجة البريطانية المحايدة والتي كنت قد درّبت عليها برنامج بحويل الكلام إلى نَصّ. |
DOIS MESES DEPOIS | Open Subtitles | "بعد مرور شهرين" |
DOIS MESES DEPOIS Tens a certeza que este tipo existe? | Open Subtitles | " بعد مرور شهرين " |
DOIS MESES DEPOIS | Open Subtitles | "بعد مرور شهرين" |
DOIS MESES DEPOIS | Open Subtitles | "بعد مرور شهرين" |
DOIS MESES DEPOIS | Open Subtitles | بعد مرور شهرين |
DOIS MESES DEPOIS | Open Subtitles | بعد مرور شهرين |
DOIS MESES MAIS TARDE | Open Subtitles | بعد مرور شهرين |