ويكيبيديا

    "بعشرات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dezenas
        
    • dúzia
        
    • dúzias
        
    Em contraste, os seres humanos, normalmente, reúnem-se nesses locais às dezenas de milhares e, geralmente, não há caos. TED وبالمقابل، فإن البشر بشكلٍ طبيعيٍّ يتجمعون بعشرات الألاف، وما نحصل عليه ليس الفوضى، عادةً.
    Quanto mais eu lutava, mais "sites" eu descobria e com o tempo, mais visualizações e partilhas tinham as minhas imagens, às dezenas de milhares. TED كلما حاربت أكثر. كلما اكتشفت كثير من المواقع، وبمرور الوقت، كلما زادت مشاهدة ونشر صوري بعشرات الآلاف.
    Levam semanas a realizar as integrações de dados. Realizamos dezenas de integrações para perceber o que está a acontecer. TED وتستغرق حسابات تكاملنا أسابيع لحسابها ونحن نقوم بعشرات حسابات التكامل لكي نفهم ما يجري
    Essas cenas são ultra-secretas. Tive de pedir uma dúzia de favores para as obter. Open Subtitles علي كلٍ، تلكَ الأخبار سريّة للغاية، قمتُ بعشرات الخدمات للحصول عليها.
    Ligamos para meia dúzia de lojas que travam o pneu, e cruzámos compras recentes com o banco de dados Open Subtitles اتصلنا بعشرات المتاجر المتخصّصة لتعقّب تلكَ الإطارات ووجدنا مرجع
    Fizemos 3 dúzias de entrevistas, e uma busca alargada no distrito pela tua irmã. Open Subtitles وقمنا بعشرات المقابلات في المنطقة بحثاً عن أختك
    dezenas de espécies, vivendo em grupos sociais... sem redes, vedações nem tecnologias castradoras. Open Subtitles بعشرات الأصناف من الحيوانات التى تعيش بمجموعات إجتماعية دون أسياج أو حدود أو تكنولوجيا مقيدة
    Assim que encontrarmos os responsáveis pela libertação destes transgénicos, pediremos indemnizações na ordem das dezenas de milhões. Open Subtitles في الحال عندما نجد إننا المسئولون عن اطلاق هؤلاء المتحولين فإننا سنكون نسعى للإضرار بعشرات الملايين
    Uma injecção de capital de dezenas de milhares de dólares aliviaria as Caraíbas inteiras. Open Subtitles أى دعم مالى بعشرات الملايين من الدولارات
    Os operários fabris americanos foram dispensados às dezenas de milhares. Open Subtitles الصناع الأمريكيون تمت أزاحتهم بعشرات الآلاف
    Ele faz curas holísticas e é um sábio da Nova Era com dezenas de milhões de seguidores. Open Subtitles إنه معالج شامل ، وموزع عصر جديد من الحكمة وله أتباع بعشرات الملايين
    Eles massacravam pessoas, dezenas de milhares, está bem? Open Subtitles كانوا يذبحون الناس بعشرات الآلاف، حسنا ؟
    dezenas de milhares de fósseis no sul da Europa. Open Subtitles تم إيجادها بعشرات الآلاف منتشرة عبر جنوب أوروبا.
    Isso faz dele o primeiro proprietário de loja na história a não se importar com dezenas de milhares de inventário. Open Subtitles هذا يجعله أول مالك متجر في التاريخ لا يكترث لبضائع تقدّر بعشرات الآلاف
    Não, aquela rapariga já deve ter uma dúzia de idiotas da Ivy League a esgotarem os fundos deles para tentarem impressioná-la. Open Subtitles كلا، فتلك الفتاة محاطة بعشرات الطلاب الجامعيين المغفلين الذين يبّذرون حسابات توفيرهم لإثارة إعجابها.
    Em que lugar mais terias tu uma dúzia de homens armados sem um rasto das intensões dele? Open Subtitles وأي مكان آخر يمكنك أن تحيطه بعشرات من الرجال المسلحين دون أثرٍ لنيته.
    Possuo uma taverna, um bordel, uma casa de peles, um talho... e mais uma dúzia de coisas que são do interesse das pessoas da rua. Open Subtitles إنني أملك بيت دعارة، حانة، دكان دباغة، وجزارة ومصالح بعشرات المبالغ في الشارع
    Eu devia ficar numa esquina naquele clima húmido do Kansas cercada de uma dúzia de parentes, com as minhas mãozinhas a segurar num cartaz que eu ainda nem sabia ler: "Os 'gays' merecem morrer". TED كنت أقف في زاوية الشارع في كنساس ذات الجو الرطب جداً، محاطةً بعشرات من أفراد عائلتي، كنت أمسك بيدي الصغيرتين لافتة لم أكن أعرف أن أقرأها بعد: " المثليّون يستحقون الموت."
    Conseguiríamos governar a região com uma dúzia de homens. Open Subtitles يمكننا أن نحكم هذه الأرض بعشرات الرجال.
    Imagine o que me tornarei quando dúzias de vidas forem sacrificadas em meu nome. Open Subtitles تصوّر ما سأغدوه لمّا يُضحَّى بعشرات الحيوات باسمي.
    Encontrei duas dúzias de nomes com registo de prisão. Open Subtitles وعدت بعشرات الأسماء ذات سوابق الأعتقال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد