Os pescadores têm um particular interesse nos seus músculos adutores, que são os órgãos que juntam as duas conchas como uma dobradiça. | TED | يهتم الصيادون بشكل خاص بعضلات المحّار المُقرِّبة، وهي العضلة التي تُمسك بالصدفتين معًا على شكل مفصل. |
A nossa vítima era um homem grande, com músculos fortes e ossos densos. | Open Subtitles | ضحيّتنا كان رجل ضخم بعضلات كبيرة و عظام شديدة |
É a única pessoa que conhecemos com músculos a sério. | Open Subtitles | انه الشخص الوحيد الذي نعرفه بعضلات حقيقيّة |
Começamos com uma série de micro injecções nos músculos principais do indivíduo. | Open Subtitles | سنبدأ عمليتنا بمجموعة مِن الحقن الصغيرة، التي سنحقنها بعضلات الهدف. |
Alguns controlam com os músculos, outros com o charme. | Open Subtitles | بعضنا نتحكم بعضلات والبعض الآخر بإبتسامات |
Têm dois tipos de músculos de voo: o chamado músculo de poder, ativado por esticão, o que significa que se ativa a si mesmo e não precisa de ser controlado numa base de contração sequencial pelo sistema nervoso. | TED | لديها نوعان من عضلات الطيران: ما يسمى بعضلات القوة، والتي تنشط بالامتداد، وهذا يعني أنها تنشط نفسها ولا تحتاج إلى التحكم بواسطة قواعد الانكماش من قبل الجهاز العصبي. |
Eu precisava de um trabalho. Eles precisavam de músculos. | Open Subtitles | أحتجت إلي وظيفة أحتاجوا إلي شخص بعضلات |
Olhem para ti! Continuas só músculos e isso. | Open Subtitles | أنظر لحالك، مازلت بعضلات وكل شيء. |
"Sente os músculos do teu corpo a começarem a relaxar". | Open Subtitles | اشعري بعضلات جسمك تبدأ بالاسترخاء. |
Os cérebros são como músculos. | TED | الأدمغة هي أشبه بعضلات |
- Com esses músculos? | Open Subtitles | بعضلات مثل هذه ؟ |
- Belos músculos. | Open Subtitles | -تتمتع بعضلات جميلة |