Vou fechar. Queres ir tomar uma bebida ao Butch? | Open Subtitles | سأغلق.هل ترغبين بالذهاب إلى بوشيز لأخذ بعض الشراب |
Se calhar, dentro de uma bebida como disfarce pela amargura, como café ou chá. Nada disto faz sentido. | Open Subtitles | معَ بعض الشراب المر الحار مثل القهوة او الشاي بالرغم من انَ لاشئ من هذا منطقي |
Acabámos agora um dia de trabalho, viemos cá para umas bebidas e jogar às cartas, como todas as sextas. | Open Subtitles | لقد قمنا فقط بعملنا اليومي وأتينا هنا لنحصل على بعض الشراب وبعض ورق اللعب ، كما نفعل كل يوم جمعة |
Vamos tomar umas bebidas e ouvir uma música na jukebox. | Open Subtitles | دعونا نتناول بعض الشراب ونستمتع بسماع الموسيقى |
Estou bem. Parei, bebi uns copos e não queria conduzir. | Open Subtitles | أنا بخير، لقد تناولت بعض الشراب ولم أرد القيادة |
certo, pessoal, proponho fazermos um pequeno intervalo, sabem, para ir mijar, para beber alguma coisa. | Open Subtitles | حسناً ، أقترح أن نحصل على إستراحة قصيرة يا رفاق كما تعلمون فلنحصل على بعض الشراب |
Pedi-te uma cerveja, barman. Vou ter que esperar que mistures a cevada? | Open Subtitles | أتذكّر أنّني طلبت منك أن تحضر لي بعض الشراب ليس لديكم شراب، أمّ عقلك قد توّقف ؟ |
Vamos arranjar-lhe qualquer coisa fresca para beber. | Open Subtitles | ويس رايلي تفضلي بالدخول دعينا نحضر لك بعض الشراب البارد |
Quem sabe após algumas bebidas... no bar do hotel, vocês se tenham familiarizado. | Open Subtitles | ربما بعد بعض الشراب في بار الفيدق تكونان قد تقاربتما |
Ia oferecer-lhe uma bebida, Riggs mas vejo que não bebe. | Open Subtitles | كنت ساعرض عليك بعض الشراب لكني افهم انك على شاحنه |
Se mudar a minha vida, não é com uma bebida mágica. | Open Subtitles | إذا أنا ستعمل تغيير حياتي , انها ليست ستعمل تأتي من بعض الشراب السحري. |
Bem, não sei quanto a ti mas eu vou beber uma bebida antes do Mustafa . | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف عنكم لكني سأحصل على بعض الشراب قبل الجمل |
Estive a pensar deveríamos tomar uma bebida, temos discutido muito... | Open Subtitles | ما رأيك فى أن أخرج أنا وهو يوم ما ونحتسى بعض الشراب لأننا كنا نذهب الى نفس الأماكن |
Foi o que fiz, e servi-me de uma bebida. | Open Subtitles | انا عملت ذلك و صببت لنفسي بعض الشراب |
E que tal ires preparar-me uma bebida, querida? | Open Subtitles | لمِ لا تحضرين أنتِ لي بعض الشراب , عزيزي ؟ |
Com umas bebidas, os marinheiros falavam de... barcos que desapareciam. | Open Subtitles | كما تعلمين، بعض الشراب لديك بعض البحارة الكبار في السن هنا يتحدثون عن المراكب التي اختفت ويذهبون إلى مراكب أخرى |
Obrigado, Stone. Vamos vuscar umas bebidas. | Open Subtitles | شكراً لك يا ستون دعنا نذهب ونحصل على بعض الشراب |
Veremos o que umas bebidas farão. | Open Subtitles | حسناّ ، سنرى مالذي سيفعله بعض الشراب |
Tinha saudades de estarmos juntos, de beber uns copos. | Open Subtitles | لقد اشتقت لتسكعنا مع بعضنا ونتناول بعض الشراب |
Queres beber alguma coisa? | Open Subtitles | أتريديـن بعض الشراب ؟ |
Queres ir tomar uma cerveja? | Open Subtitles | اتريدين الذهاب واحضار بعض الشراب ؟ |
Querem acompanhar-nos em qualquer coisa húmida? | Open Subtitles | ما رأيكم أيتها السيدات بأن تشاركونا بعض الشراب |
Vamos buscar algumas bebidas. | Open Subtitles | سنحضر لكم بعض الشراب |
Vamos fazer alguma coisa hoje à noite? vinho, miúdas, uma festa... | Open Subtitles | نحضر بعض الشراب , والفتيات ونحتفل هل أنت معي؟ |
- Fiquei a ler um livro e bebi um copo. | Open Subtitles | -بقيت في المنزل، أقرأ كتابا، وأتناول بعض الشراب -ماذا؟ |
Bebamos um pouco de ponche, antes que acabe. | Open Subtitles | . لنتناول بعض الشراب مارجي) ، هل تودين بعضً منه ؟ |