ويكيبيديا

    "بعض الشموع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • umas velas
        
    • algumas velas
        
    Deito fora umas coisas, acendo umas velas, incenso... e fica tudo fixe. Open Subtitles عندما أنا ألتقط البعض من هذا الهراء، اشعل بعض الشموع والبخور، كل شئ سيكون بخير
    OK, vamos arranjar umas velas. Temos uma poção para inventar. Open Subtitles حسناً ، فلنحضر بعض الشموع لدينا جرعة لتحضيرها
    Claro. Queres que te arranje umas velas? Open Subtitles بالطبع ، هل تريديني أن أحضر بعض الشموع ؟
    Vou buscar algumas flores e algumas velas... e algumas toalhas de mesa. Open Subtitles سأشتري بعض الزهور وربما بعض الشموع والمفارش.
    Tenho de acender algumas velas. Open Subtitles قطعت العاصفة الكهرباء في المنزل علي إشعال بعض الشموع
    Ia querer que escondesses o Cedric, talvez comprasses umas velas e trocasses os lençóis de futebol. Open Subtitles كنت اريد ان تخفي الألعاب كلها وربما بعض الشموع وتغير شراشف الكورة
    Acendes umas velas dás-lhe o gelado preferido dela talvez com algum álcool... Open Subtitles اشعل بعض الشموع ، أحضر لها نوعها المفضل من المثلجات ربما البعض من التوت البري و الليمون و من ثم تستأجر
    arranja umas velas, fecha as cortinas, e faz uma pequena sessão espírita. Open Subtitles إجلب بعض الشموع أغلق الستائر إجري بنفسك جلسة استحضار أرواح
    Eu sei que tenho umas velas por aqui, e... menu para pedir comida. Open Subtitles أعلم بأنه لدي بعض الشموع هنا. وقائمة أكلات.
    "A", podemos ficar românticos, pôr música calma, acender umas velas, ou "B", ir directamente para a... Open Subtitles أولاً يمكن أن نجعله رومانسياً نشغل موسيقى هادئة نشعل بعض الشموع أو ثانياً ...نقوم مباشرةً بـ
    Podíamos acender umas velas e ler. Open Subtitles يمكننا إضاءة بعض الشموع و نقرأ
    Acender umas velas, arrependermo-nos dos nossos pecados. Open Subtitles لنشعل بعض الشموع ونتوب عن خطايانا
    Vamos pedir comida, acendemos umas velas... - e teremos a nossa noite. - Com certeza. Open Subtitles -سنحضر شيء من الخارج ونضيء بعض الشموع ونحظ بليلتنا
    Acendam umas velas e comam umas mini-pizzas e vai resolver-se tudo. Open Subtitles ذلك يحدث الآن أشعلوا بعض الشموع فحسب وتناولوا فطائر البيتزا -وكلّ شيء سيكون على ما يرام
    - É melhor ir procurar umas velas. Open Subtitles من الأفضل أن أبحث على بعض الشموع
    Trouxe-lhe algumas velas. Open Subtitles اشتريت لك بعض الشموع بالرغم من سوء تصرفك فأنا لم أدعم هذا العلاج لأجلك
    Vamos precisar de uma raízes, umas ervas, algumas velas. Open Subtitles سنحتاججذورسوداء, بعضالنباتات,بعض الشموع,
    Dás-me na cabeça por acender algumas velas e vens vestida assim? Open Subtitles اتوبخيني لاضائة بعض الشموع وتأتي وانت مرتديه ذلك ؟
    Talvez pudesses soprar algumas velas para que eu possa comer um pedaço? Open Subtitles هل يمكننك ان تطفئي بعض الشموع لأتمكن من أخذ قطعة
    Está bem, eu vou preparar um banho, ouvir um pouco de música, acender algumas velas. Open Subtitles رجاءً لا تقتقين. حسنا، سأذهب لآخذ حماماً وألعب بعض الموسيقى، أضيء بعض الشموع.
    Uma vez que decidiste não ter o bebé esta noite, talvez consigas encontrar mais algumas velas. Open Subtitles وبما انك قررت عدم الحصول علي الطفل هذه الليلة، وربما كنت يمكنك الحصول علي بعض الشموع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد