Sabes bem que Alguns destes pilotos transportam droga para cá. | Open Subtitles | يعني ، بعض من هؤلاء الطيارين هي الأدوية التي ترفع الى هنا. |
Vamos então conhecer Alguns destes felizes segurados. | Open Subtitles | لنقابل بعض من هؤلاء الزبائن المُؤَمَّنون السعداء |
Alguns destes homens precisam de atenção médica. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الرجال بحاجة إلى المساعدة الطبية. أحتاج إلى مُسعف، لديّ جروح. |
Mas, se um alimento é feito de moléculas simples, como um chupa-chupa, alguns desses micróbios ficam sem trabalho. | TED | لكن لو كان الطعام مكونًا من جزيئات بسيطة مثل المصاصة، فإن بعض من هؤلاء العمال سيتم طردهم من العمل. |
alguns desses tipos têm antecedentes mas não encaixam no perfil. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الرجال لديهم سجلات لكنهم لا يطابقون الوصف |
O que é realmente importante é: podemos reduzir o número de mortes? Podemos salvar algumas dessas 19 000 crianças que morrem cada dia? | TED | بعض من هؤلاء الأطفال الــ 19000 الذين يموتون كل يوم؟ والجواب هو، نعم نستطيع. كل واحد منا ينفق المال |
algumas dessas crianças não têm certidão de nascimento. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الأولاد لا يملكون شهادات ميلاد |
Algumas destas pessoas estão aqui desde madrugada. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الناس هناك في الخارج منذ الصباح الباكر |
Alguns destes monstros possuem seis metros de comprimento e cerca de 50 anos de idade. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الوحوش يبلغ طوله ستة أمتار و قريب من عمر 50 سنة. |
Lembrem-se que Alguns destes tipos estão trancados aqui há 8 anos. | Open Subtitles | عليكم بأن تتذكروا بعض من هؤلاء الاشخاص قد اعتقل هنا لمدة ثمان سنوات |
Alguns destes tatuados, aprenderam a remover as suas marcas, e a infiltrar-se na nossa sociedade? | Open Subtitles | بعض من هؤلاء المترهلون تعلمو كيف يزيلون ندباتهم وفرضو نفسهم في مجتمعنا |
Posso dizer-vos que Alguns destes cidadãos não podiam estar mais felizes ou orgulhosos. | Open Subtitles | واستطيع ان اقول لكم من لقاء شخصي بعض من هؤلاء المواطنين الجديدة، أنها لا يمكن أن يكون أكثر سعادة أو أكثر فخرا. |
Alguns destes tipos percebem inglês. | Open Subtitles | أن تنتبه لألفاظك، بعض من .. هؤلاء الرجال يتحدث الإنجليزية. |
Temos Alguns destes tipos, certo? | TED | ومن ثم لديك بعض من هؤلاء الرجال، صحيح؟ |
Alguns destes guerreiros foram atingidos nas costas. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء المحاربين ضربوا فى الظهر |
alguns desses meninos locais não estão a ler os livros certos temos na biblioteca do Abner. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الصبية المحليين كانوا ليسوا قارئين من نفس الكتب |
Tretas, meu. Tretas. alguns desses tipos eram bastante duros. | Open Subtitles | هراء يا رجل، هذا هراء بعض من هؤلاء الرجال أقوياء جداً |
algumas dessas miúdas vão esperar que sim. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الفتيات هنا سيأملن أن تكون غبيّاً |
Estamos a trabalhar com algumas dessas pessoas. | TED | نحن نعمل مع بعض من هؤلاء الناس. |
Algumas destas raparigas estiveram desaparecidas por um tempo, mas voltaram para casa sem nenhum arranhão. | Open Subtitles | ذهب بعض من هؤلاء الفتيات لفترة من الوقت في عداد المفقودين لكنهم عادوا سالمين |