"A vítima era um adepto da Lazio, atingido por um tiro de um agente da polícia." | Open Subtitles | وكان الضحية من مشجعى فريق لاتزيو أصيب بعيار نارى من ظابط شرطه |
Levou um tiro... em plena Estação Waterloo... por volta das 15:45 de hoje... no meio de centenas de usuários. | Open Subtitles | "و يبدو أنه قد مات بعيار نارى فى وسط محطة "واترلو فى تمام الرابعة إلا الربع مساءا على مرئى من المئات من الناس |
O bófia apanha um susto, vira-se... um tiro? | Open Subtitles | ... ففزع الشرطى و أدار و جهه - هل أُصيب بعيار نارى ؟ |
Foi relatado que Webb levou um tiro e caiu de dez andares... no East River. | Open Subtitles | تقارير تقول أن (ويب) أصيب بعيار نارى "و أُلْقِىَ من فوق مستشفى "مانهاتن فى النهر الشرقى من مسافة 10 طوابق |
Jim, levei um tiro. | Open Subtitles | "جيم" لقد أصبت بعيار نارى |
Ainda levas um tiro se não tens cuidado. | Open Subtitles | ..... ستصاب بعيار نارى .... |