| Agora, por favor, fica longe de mim e da minha família e arranjo-te o resto nos próximos dias. | Open Subtitles | والآن أرجوك ابقَ بعيداً عني وعن عائلتي فحسب وسأحضر لك الباقي في اليومين المقبلين |
| Fica longe de mim e da minha família. | Open Subtitles | اِبقى بعيداً عني وعن أسرتي فحسب |
| Caso contrário, fica longe de mim e da minha família. | Open Subtitles | وإلا ستبقى بعيداً عني وعن عائلتي |
| Considere isso um donativo de um paroquiano preocupado que gostaria de ver o seu irmão afastado de mim e dos meus. | Open Subtitles | إعتبري أنه تبرعاً لأحد أبناء الأبرشية المهتمين لرؤية تركيز أخيك بعيداً عني وعن عملي |
| Então pode manter-se afastado de mim e do Leo. | Open Subtitles | إذاً يمكنك البقاء بعيداً عني وعن (ليو) |
| Fica longe de mim e da pista. | Open Subtitles | أبقى بعيداً عني وعن المضمارِ |
| Fique longe de mim e da minha família. | Open Subtitles | إبق بعيداً عني وعن عائلتي |
| Fiquem longe de mim e da minha família. | Open Subtitles | ابقى بعيداً عني وعن عائلتي |
| Fica longe de mim e da minha família. | Open Subtitles | أبقى بعيداً عني وعن عائلتي |