| Porque achou tudo muito fácil, muito poderoso e excitante, não foi? | Open Subtitles | لأنكِ إكتشفتِ أنّ الأمر كله بغاية السهولة وبغاية السلطة ومثيراً، أليس كذلك؟ |
| Juro que é muito, muito fácil. | Open Subtitles | أقسم لك ان الأمر بغاية السهولة |
| Só há meia dúzia de telefones públicos em L.A., é muito fácil! | Open Subtitles | هناك فقط هاتفين في أرجاء (لوس أنجلوس)، لذا الأمر بغاية السهولة |
| É tão fácil que qualquer um poderia ser cirurgião, certo? | TED | الامر بغاية السهولة . لدرجة ان الجميع يمكن ان يصبح جراحاً .. أليس كذلك ؟ |
| Porque não sou ela. Ela fazia tudo parecer tão fácil. | Open Subtitles | لأنني لستُ هي، لقد جعلت كل شيء يبدو بغاية السهولة. |
| - Assim seria muito fácil. | Open Subtitles | -لأنّ الفرار كان ليكون بغاية السهولة -ما الأمر؟ |
| E o que está a pedir é muito fácil. | Open Subtitles | و ما تطلبينه أمر بغاية السهولة |
| É muito fácil. | Open Subtitles | لأنه بغاية السهولة |
| Não é assim muito fácil. | Open Subtitles | المسألة ليست بغاية السهولة. |
| Não é assim muito fácil. | Open Subtitles | المسألة ليست بغاية السهولة. |
| É uma pena teres um enfisema. Vai tornar isto tão fácil. | Open Subtitles | سيء جداً على انتفاخك الرئوي سأجعل الأمر بغاية السهولة |
| Eu sei, por isso foi tão fácil fazer isto. | Open Subtitles | أعرف، لهذا كان الأمر بغاية السهولة |
| Isto vai ser tão fácil. | Open Subtitles | يا رفيقة، سيكون الأمر بغاية السهولة |
| Faz a magia parecer tão fácil. | Open Subtitles | -تجعلين السحر يبدو بغاية السهولة |
| - É que é tão fácil! | Open Subtitles | -الأمر بغاية السهولة |