ويكيبيديا

    "بغباء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estúpido
        
    • idiota
        
    • estúpida
        
    • parvo
        
    • estúpidos
        
    • estupidez
        
    • tolo
        
    • idiotas
        
    • burro
        
    • estúpidas
        
    • estupidamente
        
    Uma escolha de não agir feito idiota e fazer algo estúpido. Open Subtitles الخيار هو ان لا اتصرف بغباء وان لااقوم بعمل سخيف
    Menti, mas não conta, porque agiste como um estúpido. Open Subtitles أجل، لكنها غير محسوبة لأنك كنت تتصرف بغباء.
    Desculpa, estou pedrada e a ser estúpida. Open Subtitles و انا اسفه لأنني متحجرة انا اتصرف بغباء , لا أعلم مالذي أفعله أنا اسفه
    Estás armado em parvo porque sabes que estás salvo? Open Subtitles هل تتصرف بغباء لأنك تعلم أنك في مأمن؟
    Quero que montem nas bicicletas e pareçam estúpidos. Open Subtitles لذلك أريدكم أن تركبوا على دراجاتكم و تتصرفون بغباء.
    Coleman Silk, e a sua esposa Iris foram traídos pela estupidez moral por uma comunidade pouco séria e corrompida. Open Subtitles كولمان سيلك.. و زوجته ايريس تم الغدر بهما بغباء مطلق
    Na próxima vez não me deixes ser estúpido, por favor. Open Subtitles لذا في المرة القادمة امنعيني من التفكير بغباء. رجاءً
    Estás a tentar dizer-me que fizeste merda sem parecer estúpido... e que não é fácil. Open Subtitles تحاول إخباري إنك أفسدت الأمر بدون التصرف بغباء.
    E tu, Johnnie, tens de ser menos estúpido. Open Subtitles وأنت .. جوني يجب ان تتوقف عن التصرف بغباء
    É com os honestos que é preciso ter cuidado porque nunca se sabe quando é que eles vão fazer algo incrivelmente estúpido. Open Subtitles فأنت لا تستطيع أن تعرف متي سيتصرفون بغباء
    Eu ia dar-te uma parte, mas agoras estás a ser estúpido. Open Subtitles كنتُ سأعطي لك حصّة لكنّك تتصرّف بغباء الآن
    Nem sei se quero falar sobre isso. Sinto-me tão idiota. Open Subtitles لست حتى متأكدة من رغبتي في الحديث عن ذلك، أشعر بغباء شديد.
    Não... Só que se sentiu idiota por se perder naquele bosque. Open Subtitles فقط انها شعرت بغباء كبير لأنها ضاعت في الغابة
    Ia sentir-me muito idiota por não a ter detido quando tive a oportunidade. Open Subtitles سأشعر بغباء شديد لعدم اعتقالك عندما حانت لي الفرصة
    Vais sentir-te estúpida quando descobrires, que são loucuras que puseram na tua cabeça! Open Subtitles ستشعرين بغباء عندما تكتشفين انها كانت مجموعة من الأكاذيب المجنونة
    Só precisava de dar-te uma lição para mais ninguém por aqui fazer a mesma coisa estúpida que fizeste. Open Subtitles اردتك أن تتعلم درساً وبهذا الكل من حولنا لن يتصرفوا بغباء مثلك انت
    Já me deixei de querer desistir, sentia-me estúpida. Open Subtitles أقلعتُ عن التفكير بالإقلاع. أشعر بغباء شديد.
    Foste a um bar e fizeste figura de parvo enquanto tentavas engatar mulheres desconhecidas. Open Subtitles تلك كانت الليلة التي ذهبت بها إلى حانة محاولا مرافقة نساء غريبات بغباء
    Não há aqui ninguém para pensar que somos estúpidos. Só o George. Open Subtitles لااناس هنا سينظرون لك بغباء سوى جورج
    Não é estupidez confiar nos seus instintos. Open Subtitles أعلم أنني أبدو غبية لا ليس بغباء الوثوق بغرائزك
    Harry, às vezes, pareces tolo. Um verdadeiro tolo. Open Subtitles "هاري" أنت أحيانا تتصرف بغباء بغباء مطلق
    Estes são porquinhos da índia normais a correr que nem idiotas. Open Subtitles هذه فئران تجارب عادية تركض في كل مكان بغباء
    Acho que finges ser mais burro do que realmente és. Open Subtitles أعتقد أنك تتصرف بغباء أكثر من كونك كذلك فعلاً
    Massacram as pessoas que nos ajudaram, que votaram, que foram suficientemente estúpidas, para colocar a sua fé na nossa palavra. Open Subtitles انهم يدفعون الناس الذين صوتوا لهم .بغباء يريدون ان يضعوا ايمانهم فى عالمنا
    E segundo, temos de recuperar um temporizador que estupidamente deixei cair. Open Subtitles ثانياً. نحن يجب أن نجد جهاز التوقيت. الذي سقط بغباء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد