| Isto diz respeito à investigação da Brigada de Crimes Graves relativa aos cadáveres encontrados em fogos devolutos da zona Oeste. | Open Subtitles | المهم ، هذا منشور بشأن تحقيق جنائي من وحدة الجرائم الكبرى بخصوص الجثث التي وُجِدت في المنازل المهجورة بغرب المدينة |
| Eu posso ouvir-te. Toda a gente a Oeste de La Brea pode ouvir-te. | Open Subtitles | استطيع سماعك كل شخص بغرب لابريا يستطيع سماعك |
| Foi-se abaixo pela última vez em 1997 e foi internado num lar de Baltimore Oeste com uma doença de fígado crónica. | Open Subtitles | إنهار للمرّة الأخيرة عام 1997... تم إدخاله لدار الرعاية بغرب بالتيمور و هو يعاني مرضا مزمنا في الكبد |
| Nasceu em 1968... foi criado em Barrow County, West Virginia. | Open Subtitles | ولد سنة 1968 نشأ في مقاطعة بارو بغرب فيرجينيا |
| Escute, vá ter comigo às 10.30 da noite ao n° 30, West 21st Street. | Open Subtitles | انصت, قابلني الليله بالساعة الـ 10: 30 بغرب شارع 21 |
| Define a paisagem da África ocidental, onde é conhecida como a árvore da vida. Já vos vou dizer porque é que os africanos a consideram como a árvore da vida. | TED | وهي مشهورة بغرب أفريقيا، حيث تعرف بشجرة الحياة، وسأخبركم لاحقا لماذا يعتبرها الأفارقة شجرة الحياة. |
| A Guarda Costeira captou um breve sinal de emergência de um pequeno avião a Oeste de Havana, algures no Golfo do México. | Open Subtitles | لقد التقط خفر السواحل إشارة إستغاثة مُختصرة من الأعلى (من طائرة خفيفة تُحلق بغرب (هافانا بمكان ما في خليج المكسيك |
| - Mulder, estamos no Oeste da Florida. | Open Subtitles | نحن بغرب فلوريدا. |
| "368 Oeste primeira rua." | Open Subtitles | رقم 368 بغرب الشارع رقم 1 |
| "...um carro bomba suicida mata dois soldados americanos a Oeste de Bagdade. | Open Subtitles | سيارة مفخخة تقتل اثنين من الجنود الأمريكان بغرب (بغداد) |
| Ao Oeste da sala da caldeira. | Open Subtitles | بغرب غرفة التدفئه. |
| Bobby, estamos no Oeste do Nevada. - Este é basicamente tudo o que há. | Open Subtitles | {\pos(195,225)} "بوبي) , نحن بغرب "نيفادا) و الشرق بعيد عنّا |
| Um conjunto de fogos-postos Zona Oeste, uma barbearia, algumas garagens, aquele velho restaurante italiano em Diversey. | Open Subtitles | في سلسلة الحرائق المفتعلة التي وقعت بغرب المدينة، متجر الحلاقة، ومرآبين للسيارات، وذلك المعطم الإيطالي القديم في "ديفرسي". |
| CENTRAL ELÉCTRICA Oeste DE SLEEPY HOLLOW | Open Subtitles | محطة الطاقة بغرب بلدة (سليبي هولو{\pos(190,240)}) |
| Carlson com C é na torre Van Houst, 208 Oeste, a passar o salão Gardner. | Open Subtitles | yوبعدَ ذلك (كارسلون)بحرفِ الـ"سي",إنكِ بالواقع بأبراجِ "فان هوتين"بغرب 208، بعدَ رواقِ (قاردنر). |
| Tem que ser do Oeste de Inglaterra e tem que ser real. | Open Subtitles | وأن يكون مرتبطاً بغرب (إنجلترا) وأن يكونَ حقيقياً |
| Morreu há cinco anos num acidente de viação em West Virginia. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات في تحطم سيارة بغرب فيرجينيا |
| O meu coração e a minha causa estão despedaçados e a sangrar num campo de basquetebol em Montreal West. | Open Subtitles | كلاهما قلبي وقضيتي تحطموا في ملعب كرة السلة بغرب مونتريال |
| O taxista deixou-o na West 23rd Street. | Open Subtitles | وقال بأن سائقه سجل موقع النزول بغرب الشارع الثالث والعشرون |
| Bem, ela não apareceu para trabalhar em West Town. | Open Subtitles | لأنها لم تذهب للعمل اليوم في مركز الإطفاء الذي بغرب المدينة |
| O orgulho de Duselheim, a fama da Alemanha ocidental. | Open Subtitles | أغسطس جلوب، فخر دوزلهايم ..المشهورة بغرب ألمانيا |
| Por isso a minha oferta é para que venhas comigo agora, para um pequeno hotel chique na parte ocidental de Berlin em menos de uma hora. | Open Subtitles | لذا، العرض هو أن تأتين معي الآن وتكونين في فندق أنيق بغرب برلين في أقلّ من ساعه. |