Pensei que queria um cavaleiro e ele voou até à minha mão. | Open Subtitles | أعتقدت بأننى ارغب بفارس .. ويطير بين يدى |
Dá-me jeito um cavaleiro para me ajudar a salvar os ovos. | Open Subtitles | يمكنني الاستعانة بفارس لمساعدتي في إنقاذ البيض |
Bom, disseste que tinhas todas essas ideias sobre como capturar um cavaleiro Fantasma. | Open Subtitles | قلتِ أنكِ لديكِ أفكار عديدة عن كيفية الإمساك بفارس شبح. |
Ele não é um Mosqueteiro. | Open Subtitles | هوا ليس بفارس |
Casei com um Mosqueteiro. | Open Subtitles | تزوجتُ بفارس. |
É o tipo de cavaleiro que faz barris e não é um cavaleiro. | Open Subtitles | -فارس يصنع البراميل وليس بفارس -من صنع ذلك البرميل؟ |
E tu não és um cavaleiro, és apenas o filho do carniceiro. | Open Subtitles | وأنت لست بفارس أنت مجرد ابن الجزّار |
A tua pureza merece um cavaleiro melhor do que eu. | Open Subtitles | طهارتكِ جديرةٌ بفارس أفضل منّي. |
Tens noção que estás prestes a partir pão com o cavaleiro da Fome? | Open Subtitles | انتي مدركه بانك هتشاركي فارس العشاء ؟ -هو ليس بفارس حتى الان |
Chamam-me cavaleiro dos Espelhos. | Open Subtitles | أنا أدعى بفارس المرايا |
Tu sabes que eu não sou cavaleiro nenhum. | Open Subtitles | أنت وأنا نعرف اننى لست بفارس |
Ameaçou-me com um título de cavaleiro da coroa, mais uma vez. | Open Subtitles | قام بتهديدي بفارس مجدداً |
Um cavaleiro? | Open Subtitles | بفارس |
- Não sois um cavaleiro. | Open Subtitles | أنت لست بفارس |
- Não sois cavaleiro nenhum. - Pod. | Open Subtitles | -أنت لست بفارس . |