Não queria ter de fazer isto. Desejaste que um homem morresse? | Open Subtitles | لم أكن أرغب بفعل هذا هل تمنيتِ موت رجل ؟ |
Olha, não sei durante quanto tempo ainda consigo fazer isto, porque estou com muito medo, que um dos médicos note. | Open Subtitles | اسمع , لا أعلم إلى متى سأستمر بفعل هذا , لأنني أخشى من أن يلاحظ أحد الأطباء هذا |
Eu tenho de fazer isto. Tens de me deixar fazer isto. | Open Subtitles | عليّ أن افعل هذا، عليكَ أن تسمح لي بفعل هذا. |
Qualquer mulher que o deixe fazer isso devia ter vergonha. | Open Subtitles | عار على أي امرأة تسمح لك بفعل هذا على أي امرأة تسمح لك بفعل هذا |
... eusoutuasuperior. Podia mandar-te fazer isso. | Open Subtitles | أننى أعلى منك فى الرتبه أستطيع أن آمرك بفعل هذا |
Se não quisermos fazer isto, temos de encontrar quem o faça. | Open Subtitles | إذا لم نرغب بفعل هذا يجب أن نجد من يفعله |
Por quanto tempo posso continuar a fazer isto, Clara? | Open Subtitles | الي متى سيمكنني الاستمرارّ بفعل هذا يا كلارا؟ |
Não me podes fazer isto. O pai precisa de mim cá. | Open Subtitles | لا يمكنك الاستمرار بفعل هذا بي أبي يحتاج إلي هنا |
Na desintoxicação mandavam-nos fazer isto. | Open Subtitles | فعندما كنت في المركز التاهيلي كانوا يلزموننا بفعل هذا حقاً؟ |
Na verdade, não é suposto eu fazer isto mas têm uma ideia melhor? | Open Subtitles | بصراحة اتكلم انا لا يسمح لي بفعل هذا لكن هل لديك فكرة افضل؟ |
Não o devíamos ter deixado fazer isto. Isto não ajuda a sua auto-estima. | Open Subtitles | ،ما كان علينا السماح لهم بفعل هذا هذا يحط من كرامته |
Desde a aula de música do prof. Baines que queria fazer isto! | Open Subtitles | كنت أرغب بفعل هذا منذ صف الاوركسترا للسيد باينز |
Oh, não, não, não, Eu não vou fazer isto. | Open Subtitles | أوه، كلا كلا كلا لن أقوم بفعل هذا |
Contudo, se me questionares acerca de um problema pessoal vou começar a fazer isto... | Open Subtitles | لكن إن سألتني عن مسألة شخصية سأبد بفعل هذا |
Dou-lhe a carta se não voltar a fazer isso. | Open Subtitles | سأعطيك رخصتك إذا لم تقم بفعل هذا مجدداً |
Provavelmente seria um acto simbólico de dizer adeus, dentro da minha mente, ao fazer isso. | Open Subtitles | ربما رمزيا كقول الى اللقاء له في عقلي بفعل هذا |
Porque eu tenho o hábito de fazer isso nos casamentos. | Open Subtitles | لأن لدي عادة بفعل هذا الامر في حفلات زفاف الناس |
Nem sempre concordamos um com o outro não, mas ajudamos as pessoas, e preciso de continuar a fazer isso... contigo. | Open Subtitles | لم نتفق دائماً لكننا ساعدنا الكثير من الناس وأنا أود الإستمرار بفعل هذا, معكِ |
Não tens que fazer isso. Quer dizer, nós já temos aqui cadeiras montadas. | Open Subtitles | أنتِ غير ملزمة بفعل هذا , أقصد لدينا بالفعل كراسي جاهزة |
Ou talvez pudéssemos trabalhar juntos para o eliminar, já que lhe está a ser tão difícil fazê-lo sozinho. | Open Subtitles | أو ربما يجب أن نعمل معاً كي نقصيه بما ان لديك مشكلة كبيرة بفعل هذا لوحدك |
É só continuarmos com isto repetidamente até acharmos outra pessoa. | Open Subtitles | اذًا نستمر بفعل هذا مرارًا وتكرارًا حتى نصل لشخص أخر |
Se calhar pensaste que foi inteligente fazer aquilo mas fomos burros. | Open Subtitles | ربما تعتقد أننا أذكياء بفعل هذا الشيء الأخر ولكننا كنا أغبياء |
Estamos quase lá e não vou deixar que ela faça isso. | Open Subtitles | إصغ، نحن تقريباً وصلنا، ولن أسمح لها بفعل هذا |
Não te queremos magoar, mas gostaremos de o fazer se for preciso. | Open Subtitles | نحن لا نريد إيذائك ولكننا سنستمتع بفعل هذا بالتأكيد لو وجب علينا هذا |
Sobre ser uma prostituta no site, disse que não faria isso de novo! | Open Subtitles | حول موضوع كوني عاهرة على مواقع الانترنت لقد قلت لك انني لن اقوم بفعل هذا مجدداً |