ويكيبيديا

    "بقايا بشرية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • restos humanos
        
    • restos mortais
        
    A polícia recebeu uma chamada anónima dizendo que havia restos humanos num campo por trás de um centro comercial, nos subúrbios. Open Subtitles تلقت الشرطة المحلية اتصالاً مجهولاً يقول بأن هناك بقايا بشرية في حقل خلف مركز للتسوق خارج المدينة في الضواحي
    O cocó mais antigo, contendo restos humanos, data de há sete dias. Open Subtitles أقدم فضلة تحتوي بقايا بشرية يعود زمنها إلى سبعة أيام مضت
    Calce umas luvas. Estamos à procura de restos humanos nestas gamelas. Open Subtitles إرتدي قفازات، نحن نبحث عن بقايا بشرية في هذه الأحواض.
    Os espíritos e certos restos mortais emitem frequências electromagnéticas. Open Subtitles أرواح و بقايا بشرية تعطي مجالاً مغناطيسياً محدداً
    "Em Setembro de 1998, uma equipa de coveiros no cemitério Sunset Memories em Salisbury, Pensilvânia, pôs a descoberto restos mortais humanos em avançado estado de decomposição." Open Subtitles في أيلول من عام 1998 ولاية بينسلفانيا بقايا بشرية مكشوفة في مرحلة متقدمة جداً من التعفن
    Não é possível remendar uma nave com restos humanos. Open Subtitles لايمكنك أن ترقع سفينة فضائية بواسطة بقايا بشرية
    Os investigadores recuperaram um baú de madeira com o que parecem ser restos humanos. Open Subtitles استخرج المحققون صندوق خشبي يحتوي على ما يشبه بقايا بشرية
    Que é a maneira mais inteligente possível de se livrar de restos humanos. Open Subtitles والتي هي أذكى طريقة ممكنة للتخلص من بقايا بشرية ما الذي يجري هنا الآن؟
    Também tinham fragmentos de crânio e restos humanos no organismo. Open Subtitles كانت هناك أجزاء من جمجمة و بقايا بشرية في أجسادهن هذه المرآة لا تشبه الثلاث الاخريات في شيء
    No mesmo dia, mais restos humanos... foram encontrado no cemitério pelo guarda do cemitério. Open Subtitles بنفس اليوم، تم العثور على مزيد من بقايا بشرية منتشرة في المقبرة بواسطة الحارس.
    As boas notícias é que parece não haver restos humanos no interior. Open Subtitles الأخبار الجيدة أنه لايوجد بقايا بشرية بالداخل
    Devíamos procurar restos humanos na cave dele. Open Subtitles ينبغي علينا تفقد قبوه باحثين عن بقايا بشرية
    Têm sido encontradas em todo o mundo marcas decorativas na pele em restos humanos. As mais antigas foram encontradas numa múmia peruana que remonta a 6000 anos a.C. TED تم اكتشاف الرسوم التزيينية على الجلد في بقايا بشرية حول العالم وأقدم واحدة وجدت على مومياء في البيرو تعود إلى 6000 سنة قبل الميلاد.
    Embora nunca tenham sido encontrados restos humanos lá dentro, há sepulturas que indicam que muitos trabalhadores morreram de acidentes, de fome ou de exaustão. TED و في حين لم يتم العثور على بقايا بشرية في داخل حفر القبور تشير إلى أن العديد من العمال لقوا حتفهم من الحوادث، الجوع، و الإرهاق.
    Fizemos todo o tipo de testes no Árctico e não há quaisquer vestígios de restos humanos. Open Subtitles -أجل . تحققنا من جميع اختبارات القطب الشمالي، ولا يوجد أثر لأية بقايا بشرية.
    Dizem ser homicídio porque ela disse que não era a única, que havia restos humanos lá em baixo. Open Subtitles تم إستدعاء المباحث الجنائية... لقولها أنّها لم تكن بمفردها... وأنّ هناك بقايا بشرية بالأسفل.
    Porque não há restos humanos nela. Open Subtitles لأنه لا يوجد بقايا بشرية عليها.
    Estamos a identificar restos mortais. Open Subtitles ما الذي يجري؟ نحن نقوم بتعريف بقايا بشرية
    Já todos deixámos cair restos mortais. Open Subtitles لقد جميعاً قد تعرضنا لسقوط بقايا بشرية من قبل.
    Que faz o FBI numa investigação de restos mortais por trás de um centro comercial? Open Subtitles لماذا " قسم العمليات الفدرالية " متورط في البحث عن بقايا بشرية خلف مركزٍ للتسوق في الضواحي؟
    Quando não contém restos mortais, Bedford Creek faz um vinho excelente. Open Subtitles مالم يكنّ يحتويعلى بقايا بشرية فإن(بيدفوردكريك)يصنعون نبيذاً ممتازاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد