ويكيبيديا

    "بقتلهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • matá-los
        
    • matar
        
    • matou
        
    • mata
        
    • matá-las
        
    • mataram
        
    • matou-os
        
    • assassinados
        
    • matado
        
    • mata-os
        
    • mataste
        
    • matámo-los
        
    • matei
        
    • matou-as
        
    Ia matá-los todos, um a um, até que Marta Ochoa voltasse. Open Subtitles سـوف يـقوم بقتلهم واحد تـلو الآخر حتّى يـستعيد مـارتـا أوتشوا
    Quero matá-los pelo que fizeram. Mas não farei isso. Open Subtitles أنا أرغب بقتلهم جميعاً لما فعلوه لكني لن أفعل
    Quando os seus camaradas votaram regressar à Terra, há 20 anos, enviou o seu id secreto para os matar. Open Subtitles منذ عشرين سنة مضت، عندما صوّت رفاقك للعودة إلى الأرض بعثت لهم بوحشك السري ليقوم بقتلهم
    Não, é bom. É muito bom até eu os matar. Open Subtitles لا، إنه أمر جيد إنه أمر رائع، حتى أقوم فجأة بقتلهم
    Ele matou todas as pessoas por causa do dinheiro delas. Open Subtitles هو فقط قام بقتلهم من أجل الحصول على أموالهم
    Mas tiveram de me deixar em paz porque eu ameacei matá-los. Open Subtitles لكنهم كانوا يحاولون تملقي لأنني هددت بقتلهم
    A única maneira de me livrar deles... é matá-los tal como fiz com o Titan. Open Subtitles لكن الطريقه الوحيده للتخلص منهم بقتلهم كما فعلت مع تيتان
    Sim, está bem, que tal matá-los a todos? Estava a pensar em algo menos radical. Sim, sim, está bem. Open Subtitles اجل حسناً ماذا لو قمت بقتلهم جميعاً؟ شكراً شكراً
    O rei descobre, manda matá-los aos dois, e o reino desmorona-se. Open Subtitles عندما علم الملك بالأمر أمر بقتلهم و من ثمَ إنهارت المملكه
    A única maneira de os impedir é matá-los primeiro. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإيقافهم هي بقتلهم أوّلاً.
    Então, se tentares alguma coisa, vou matá-los a todos. Open Subtitles لذا إن حاولتِ فعل أي شيء سآمر بقتلهم جميعًا
    Como é que queres liderar demónios se não paras de os matar para conseguir poder? Open Subtitles كيف تتوقع أن تقود المشعوذين و أنت تستمر بقتلهم لسرقة قواهم ؟
    Disparámos contra alguns, mas não atingimos nenhum. Têm de os matar. Open Subtitles عليكم بقتلهم, ان لم نفعل ذلك فسيأكلون كل الماعز
    Se não tiver o que quero até ao pôr-do-sol, começo a matar um por hora. Open Subtitles ان لم احصل عليها قبل الغروب سابدأ بقتلهم واحد في كل ساعة
    Mas acho que isso não é importante a quem o matou. Open Subtitles لا اعتقد ان ذلك سيكون هاما للأُناس الذين قام بقتلهم.
    Não, você os mata e encontra novos meios de vê-los depois. Open Subtitles لا.انت تقوم بقتلهم فقط و تجد طرقا جديدة لتشاهدهم بعد ذلك
    Deram-me a escolher, eu os deixava matá-las rapidamente... ou eles as matavam lentamente. Open Subtitles عرضوا ان اقم بقتلهم بسرعة أو أنهم يقتلوهم ببطء.
    Estive fora uma semana e eles mataram toda a gente. Open Subtitles لقد رحلت لمدة أسبوع وقد قاموا بقتلهم جميعاً.
    matou-os e logo se suicidou, porque não poderia viver com a culpa. Open Subtitles قام بقتلهم وبعدها انتحر لأنه لم يتحمل العيش وهو يشعر بالذنب
    Entregaram este caso a um homem que diz que gostava de ver todos os pretos reunidos e assassinados. Open Subtitles فهؤلاء وضعوا ثقتهم بهذه القضيّة على رجل قال بأنهُ يودُ رؤية جميع الزنوج معاً ويقوم بقتلهم.
    Quando pensou que eu estava a começar a suspeitar, confessou ter matado os dois, a pensar que o seu TEPT o salvaria. Open Subtitles حين توقع أنني اشتبهت به اعترف بقتلهم جميعاَ يظن اضطرابه سوف يغطي عنه
    Se qualquer uma das partes tentar trair a outra, ele mata-os a ambos. Open Subtitles اذا حاول أي طرف من الأطراف، الهجوم على الأخر يقوم بقتلهم جميعاً
    Vou falar-te dos outros que mataste um a um. Open Subtitles سأخبركِ عن الآخرين الذين قمتِ بقتلهم واحداً تلو الآخر
    Vestiam-se como reféns, por isso, matámo-los. Open Subtitles قاموا بإلباس الرهائن، لذا قمنا بقتلهم
    Excepto a parte em que eu não os matei. Open Subtitles إلا الجزء المتعلق بقتلهم لأنني لم أفعلها
    Por isso ele levou-as. Ele matou-as. Open Subtitles لذا اختطفهم وقام بقتلهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد